Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cylindre récepteur
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "lorsque je pourrai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personnellement, je suis raisonnablement sûr, lorsque je dépose de l'argent à ma banque, que je pourrai le récupérer ou le transférer en toute sécurité.

I am reasonably assured that the money I put into my bank I will be able to get back and I can transfer money safely.


Lorsque je pourrai fournir une réponse préliminaire du ministre du Logement, peut-être que le comité sénatorial approprié voudra entreprendre une étude de ce dossier.

Perhaps once I am able to provide a preliminary response from the Minister of Housing, the appropriate committee in the Senate might wish to initiate a policy study in this area.


Pourrais-je suggérer de lancer ce débat lorsque la Commission soumettra sa feuille de route sur l’énergie?

Could I suggest that we have that debate when the Commission brings forward its road map on energy?


Et pour répondre immédiatement à l’une des suggestions du rapporteur, je pourrais dire que oui, je suis disposé à venir ici tous les six mois, lorsque le Parlement m’appellera, pour suivre la mise en œuvre de ces accords.

And, to answer one of the rapporteur’s suggestions immediately, I could say that, yes, I am ready to come here every six months, as Parliament calls me, to monitor the implementation of these agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais tout aussi bien demander, dans cette Assemblée, d’appliquer la législation polonaise ou irlandaise en matière d’avortement aux citoyens polonais lorsqu’ils se trouvent en Suède ou en Grande-Bretagne.

I might as well demand, in this Chamber, that Polish or Irish abortion law be applied to Polish citizens when they are in Sweden or Great Britain.


Je ne pourrai me réjouir que lorsque les prisonniers politiques auront été libérés, lorsqu’on aura rendu justice aux victimes touchées aux yeux par les projectiles et lorsque ces communistes mettront un terme aux effusions de sang et seront relégués dans les poubelles de l’Histoire.

I will only celebrate when the political prisoners have been released, when the victims shot in the eye have received justice and when these Communists end this bloodshed and are consigned to the dustbin of history.


Je ne voterai en faveur de l’assistance économique dans cette Assemblée que lorsque je serai certain, ou du moins lorsque je pourrai présumer, que les investissements dans l’infrastructure ne seront pas une nouvelle fois anéantis par Israël.

As for economic support, I will vote in favour of it in this House only when I am certain, or can at least take it for granted, that what is invested in infrastructure will not again be destroyed by Israel.


Je pourrais lui donner des exemples nombreux où nous avons appuyé le gouvernement, lorsque c'était dans l'intérêt du Québec de le faire (1720) Je pourrais parler des Instituts canadiens de recherche en santé.

I could give him many examples where we have supported the government, when it was in Quebec's interest to do so (1720) I could talk about the Canadian Institutes of Health Research.


Ce sera un argument très utile lorsque je pourrai dire aux Américains que j'ai convaincu les membres du Parti réformiste d'appuyer le principe des deux langues officielles au Canada.

It will be very useful when I am able to report to the Americans that I have convinced members of the Reform Party to support the two officials languages of Canada.


Lorsqu'ils devront voter sur ce projet de loi à l'étape du rapport, ils voteront non seulement en faveur d'une mauvaise loi, mais ils diront à la population canadienne que le gouvernement peut interdire n'importe quelle substance, même s'il n'y a aucune preuve qu'elle soit dangereuse (1655) Je terminerai en disant que je pourrais parler longtemps des aspects décevants de ce projet de loi, mais je sais qu'il faut garder cela pour la troisième lecture et c'est ce que je vais faire.

When they have the opportunity to vote for this bill at final reading stage, they will not only be voting in favour of bad legislation, they will be saying to the Canadian people that the government can ban a substance even if there is no evidence that the substance is hazardous (1655 ) I will close by saying that I could speak for a long time on the disappointing aspects of the bill, but I know that should be kept for third reading and will do so.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     cylindre récepteur     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     lorsque je pourrai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque je pourrai ->

Date index: 2021-06-04
w