Lorsque deux commissaires expriment des réserves aussi sérieuses, est-ce que cela n'est pas suffisant pour que la ministre se rende compte et se rende à l'évidence que son projet de loi mérite une sérieuse remise en question et que l'ajout de clauses crépusculaires prévoyant une durée de vie limitée pour cette loi s'impose?
When two commissioners express reservations as serious as these, is this not enough for the minister to realize and accept the fact that her bill warrants serious review and must include sunset clauses to limit the life of it?