Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque demain nous » (Français → Anglais) :

Demain, lorsque même les voitures seront connectées et que nous aurons besoin d'applis mobiles même pour notre santé, il sera absolument capital de résoudre ces problèmes».

In tomorrow's world, where even cars are connected, where we rely on mobile apps even for our healthcare – resolving them will be absolutely critical".


M. Perry, Ministre d’État irlandais, a déclaré: «Demain, nous célébrerons le 63e anniversaire de la déclaration de Robert Schuman à Paris [...]. La Cour des comptes européenne joue un rôle spécifique et essentiel lorsqu’il s’agit de renforcer la confiance de l'opinion publique dans les institutions que l’Europe a créées au cours de ces 63 années.

Irish Minister of State Perry: “Tomorrow we will mark the 63rd anniversary of Robert Schuman’s Declaration in Paris (...) The European Court of Auditors has a distinct and essential role in bolstering public confidence in the institutions that Europe has built over those 63 years. That confidence is central to our Union’s functioning”.


Lorsque demain nous aurons pris notre décision, ce sera au Conseil de jouer.

Once we have taken our decision tomorrow, the next move will be for the Council.


Lorsque nous investissons notre argent, que nous travaillons fort et que nous faisons tout ce qui est nécessaire pour être concurrentiels dans le monde qui nous attend et dans l'économie mondiale qui est désormais la nôtre, nous avons besoin de savoir que nous allons réussir, que nous allons créer des emplois, que nous allons vendre nos produits et que nos collectivités vont demeurer non seulement viables, mais bien vigoureuses dans le monde de demain.

We need to know, when we invest our money, work hard and do those things required of us to be competitive in the world we are moving into and the global economy in which we now operate, that we will be successful, that we will be able to provide jobs, sell our product and keep our communities not only viable but vital in the world that is ahead of us.


Dans ces pays, encore plus que dans l'Union européenne, celles-ci constituent la clé de voûte de l'économie et il nous faudra donc faire plus pour tenir compte de leur situation, lorsque, demain, nous légiférerons et mettrons sur pied des politiques.

In these countries, even more so than in the EU, small businesses are the backbone of the economy and we must therefore do more to take account of their situation when legislating and setting policies in the future.


Lorsque, demain, nous aurons décidé d'élargir l'Union européenne à dix nouveaux États, nous devrons également nous demander si ces instruments peuvent encore être réellement fonctionnels dans une Europe à 25.

We will, tomorrow, decide to enlarge the European Union to twenty-five Member States by adding another ten, and, when we have done that, we will have to give some thought to whether this arsenal can indeed remain functional when there are twenty-five Member States.


C'est dans ce sens que j'invite mes collègues, en particulier mes collègues du côté conservateur de cette Assemblée, lorsque, demain, nous procéderons au vote, à adopter les rapports des deux rapporteurs.

In that spirit I call on my fellow delegates, especially those on the Conservative benches of this House, to endorse the two rapporteurs’ reports at tomorrow’s vote.


J'espère que lorsque demain, nous aborderons ce thème au sein de l'Assemblée, l'incident impliquant M. Verheugen aura simplement servi à nous rappeler en temps opportun que nos signaux doivent être clairs et que nous devons éviter d'émettre des messages confus en ce qui concerne cette priorité stratégique.

I hope that when we come to deal with the matter in the House tomorrow the Verheugen incident will have simply served as a timely reminder that we must get our signals clear and avoid giving mixed messages with regard to this strategic priority.


Lorsque nous parlons de l’Europe de demain, lorsque nous parlons d’une Europe stable, une Europe pourvue d’une cohésion sociale, l’enseignement a également un rôle à jouer dans ce domaine.

When we talk about a future Europe, when we talk about a stable Europe, a Europe with social cohesion, then education has a role to play in that field too.


Par conséquent, je demande l'autorisation de revenir aux avis de motion du gouvernement plus tard au cours de la journée afin de donner avis que nous déposerons demain une motion voulant que, lorsque nous ajournerons demain, ce soit au lundi à 16 heures.

Therefore, I will ask for leave to revert to government notices of motion later this day for purposes of giving a notice of motion to the effect that when we adjourn tomorrow, we adjourn to Monday at four o'clock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque demain nous ->

Date index: 2023-01-22
w