Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Impact lorsque la masse touche le fond
Le cas échéant
Lorsqu'approprié
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela est possible et pratique
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si cela convient
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "lorsque cela touche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant




lorsque cela est possible et pratique

wherever possible and practical


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.


si cela convient [ lorsqu'approprié ]

when appropriate


impact lorsque la masse touche le fond

impact on the bottom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une personne physique devrait avoir le droit de faire rectifier des données à caractère personnel inexactes la concernant, en particulier lorsque cela touche aux faits, et disposer d'un droit d'effacement lorsque le traitement de ces données constitue une violation de la présente directive.

A natural person should have the right to have inaccurate personal data concerning him or her rectified, in particular where it relates to facts, and the right to erasure where the processing of such data infringes this Directive.


Cela aggrave les risques pour la santé et la sécurité, en particulier, lorsque cela touche les codes de prévention des incendies; d'autres aspects de la sécurité peuvent être compromis lorsque des biens immobiliers se détériorent.

That's increasing the health and safety risks, particularly when it comes to the fire code and other aspects of life safety that real property deterioration can lead to.


Nous n'avons pas confiance en la direction du gouvernement lorsque cela touche à la question de la privatisation de cette société d'État — pas du tout.

We have no confidence in the government’s intentions when it comes to the matter of privatizing this crown corporation—none at all.


Nous devons nous inquiéter lorsque des ressources importantes sont mises en vente, ici au Canada tout particulièrement, et lorsque cela touche des entreprises qui sont canadiennes depuis le début, et d'autres entreprises qui existent depuis plus de 20 ou 30 ans. Pourtant, personne ne semble trouver qu'il existe un problème d'investissement étranger au Canada.

It is of concern to me when we see a major sell-off of resources, particularly here in Canada, a major sell-off of our resources, of companies that have been Canadian from the beginning, we might say, and certainly companies that have been around for more than 20 or 30 years, and we note that there is not a problem in terms of foreign investment in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est particulièrement grave lorsque cela touche des domaines politiques prioritaires, tels que l'aide à la politique régionale au sein des fonds structurels ou l'aide à des bénéficiaires prioritaires dans d'autres parties du monde.

This is particularly serious in terms of areas to which political priority is given, such as regional policy assistance under the Structural Funds or aid to prioritised recipients in other parts of the world.


C'est particulièrement grave lorsque cela touche des domaines politiques prioritaires, tels que l'aide à la politique régionale au sein des fonds structurels ou l'aide à des bénéficiaires prioritaires dans d'autres parties du monde.

This is particularly serious in terms of areas to which political priority is given, such as regional policy assistance under the Structural Funds or aid to prioritised recipients in other parts of the world.


Finalement, la Commission a déjà déclaré officiellement qu'elle est prête à proposer des mesures de transition, à adopter en comitologie, lorsque cela s'avère justifié et approprié, en vue d'octroyer aux secteurs touchés du temps afin de s'adapter aux nouvelles exigences introduites par ce règlement.

Finally, the Commission has already officially declared that it is ready to propose transitional measures, to be adopted by comitology whenever this is justified and appropriate, in order to allow the affected industries time to adapt to the new requirements introduced by this regulation.


Les attentats de New York nous ont indubitablement fait réaliser que personne ne pouvait être à l'abri du terrorisme, que lorsqu'on tue un homme et une femme à Beasaín, comme cela s'est produit la semaine dernière, cela touche chacun d'entre nous, et qu'il n'est pas raisonnable de demander qu'en démocratie, on dialogue sous la menace de la mort, Monsieur Watson.

Without a doubt, the attacks in New York have made us realise that nobody can feel entirely safe from terrorism. When a man and a woman are murdered in Beasaín, as happened last week, for example, each and every one of us is affected, and it is not reasonable to ask the elected representatives of a democracy, Mr Watson, to have to debate under the threat of death.


Lorsque la version actuelle de la directive 64/432 fait référence à l'article 17, cela touche aux mesures d'application concernant la santé des animaux, sur la base de l'article 37, qui ne concernent pas la santé publique, si ce n'est que très légèrement, et dans très peu de cas.

Where reference is made in the current version of 64/432 to Article 17, this relates to implementing measures concerning animal health, that is based on Article 37 which are of no or, in very few cases, of very remote, public health concern.


Très souvent, lorsqu'on modifie une mesure législative, surtout lorsque cela touche des dispositions d'une grande portée comme les prestations aux personnes âgées, les régimes de pensions, les structures fiscales qu'il s'agisse de l'impôt sur le revenu, de l'impôt sur les gains en capital, de l'impôt foncier ou de je ne sais quoi, cela a des répercussions sur d'autres mesures législatives.

Very often what happens when a change is made in one aspect of legislation, especially one that affects such wide ranging provisions as senior citizens' benefits such as pension plans, taxation structures whether income taxes, capital gains taxes, property taxes or whatever, is that it affects other pieces of legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque cela touche ->

Date index: 2024-03-30
w