Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un nouveau médiateur européen aura pris cette » (Français → Anglais) :

Q. considérant que le Médiateur, en réponse à l'avis de la Commission du 27 juin 2002, regrette les points de vue négatifs exprimés sur la proposition, suggère dans une lettre du 17 décembre 2002 adressée au Président du Parlement européen que, en raison de la longue période pendant laquelle ce sujet a été à l'examen et des développements juridiques importants qui ont eu lieu au sein de l'Union européenne, le Parlement européen re ...[+++]

Q. whereas the Ombudsman, replying to the Commission's opinion on 27 June 2002, regretted the negative views on the proposal suggested in a letter dated 17 December 2002 to the President of the European Parliament that, due to the length of time this topic has been under discussion and the important legal developments that have taken place in the EU, that the European Parliament withdraw the amendments submitted for Council's appr ...[+++]


Q. considérant que le Médiateur, en réponse à l'avis de la Commission du 27 juin 2002, regrette les points de vue négatifs exprimés sur la proposition, suggère dans une lettre du 17 décembre 2002 adressée au Président du Parlement européen que, en raison de la longue période pendant laquelle ce sujet a été à l'examen et des développements juridiques importants qui ont eu lieu au sein de l'Union européenne, que le Parlement européen ...[+++]

Q. whereas the Ombudsman, replying to the Commissions opinion on 27 June 2002, regretted the negative views on the proposal, suggested in a letter of 17 December 2002 to the President of the European Parliament that due to the length of time this topic has been under discussion and the important legal developments that have taken place in, the EU, that the European Parliament withdraw the amendments submitted for Councils approval ...[+++]


De nouveau, nous n’avons rien dit face à cette approche fasciste de la part du président Bush et lorsque certains dirigeants européens ont pris leurs distances par rapport à l’invasion, je vous rappellerai la réponse qu’ils ont reçue une fois que M. Bush eut exercé son influence.

Again we said nothing to this fascist approach on the part of President Bush and when some of the leaders of Europe distanced themselves from the invasion, I would remind you of the response they got once Mr Bush had exerted his influence.


De nouveau, nous n’avons rien dit face à cette approche fasciste de la part du président Bush et lorsque certains dirigeants européens ont pris leurs distances par rapport à l’invasion, je vous rappellerai la réponse qu’ils ont reçue une fois que M. Bush eut exercé son influence.

Again we said nothing to this fascist approach on the part of President Bush and when some of the leaders of Europe distanced themselves from the invasion, I would remind you of the response they got once Mr Bush had exerted his influence.


Cette affaire pose néanmoins à nouveau le problème de la liberté d'expression des fonctionnaires européens qui est capital au regard du Médiateur et qui devrait être pris en compte dans tout guide d'instructions que la Commission rédigerait pour son personnel.

However, this case has again shown that the issue of freedom of expression of Community officials is one that the Ombudsman considers of paramount importance in any guidelines that the Commission draws up for its staff.


Lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et le Conseil conformément à la procédure de codécision, cette proposition réglementera un secteur de haute technologie qui se développe rapidement à la veille du nouveau millénaire.

This Proposal, when adopted by the European Parliament and the Council in accordance with the co-decision procedure, will regulate a high technology field which is developing rapidly as the new century approaches.


À mon avis, nous devrions confronter directement les Américains et les Européens et leur dire «Écoutez bien, nous en avons assez de toute cette m.Nous allons verser ici une subvention directe et, lorsque vous serez disposés à parler du respect des engagements que vous avez pris il y a quatre ou cinq ans, venez nous voir et nous nous ass ...[+++]

I think we should step right up to the plate and tell the Americans and the Europeans, “Look, we can't put up with this BS any longer. We're going to pay out a direct subsidy here, and when you guys want to talk about living up to your commitments of four or five years ago, come and see us then, and we'll get back to the negotiating table”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un nouveau médiateur européen aura pris cette ->

Date index: 2023-01-12
w