Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'il a invité mon homologue » (Français → Anglais) :

J'invite mon homologue M. D'Amours à être moins partisan, parce que quand on travaille ensemble au sein de ce comité, on fait du bon travail.

I would ask my counterpart Mr. D'Amours to be less partisan because, when we work together in this committee, we do a good job.


En tant que comptable général, tout comme l'auditeur général – chef de l'institution de contrôle nationale –, je suis étroitement associé aux travaux de la commission de l'audit des comptes publics du parlement national et régulièrement invité à assister à ses réunions, lorsque les ministères, départements ou services font l'objet d'un contrôle parlementaire, afin de la faire bénéficier de mon expertise indépendante sur des sujets se rapportant à la ge ...[+++]

As the Accountant General, together with the Auditor General – Head of the National Audit Institution, I am a close associate of the Public Accounts Audit Committee of the National Parliament, regularly invited to attend meetings, when Ministries/Departments/Services are under parliamentary scrutiny, so as to provide my independent expertise on matters relating to Public Financial Management and Public Procurement.


En ma qualité de comptable général, je suis régulièrement invité, aux côtés de l'auditeur général, chef de l'institution de contrôle nationale, à assister à des réunions des commissions du parlement national, notamment à des réunions de la commission d'audit des comptes publics, lorsque des ministères, départements ou services font l'objet de contrôle, afin que je puisse fournir mon avis d'expert indépendant sur des sujets relatifs ...[+++]

As the Accountant General, I am regularly invited, together with the Auditor General - Head of the National Audit Institution, to attend National Parliament Committee meetings, especially meetings of the Public Accounts Audit Committee when Ministries/Departments/Services are under parliamentary scrutiny, so as to provide my expert independent opinion on matters relating to Public Financial Management and Public Procurement.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear disa ...[+++]


15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-proliférati ...[+++]

15. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the US in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and the need for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future Non-Proliferation Treaty Preparatory Committees (NPT PrepComs) as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la prem ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la prem ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number of nuclear ...[+++]


En effet, tout a débuté lorsqu'il a invité mon homologue de la francophonie et moi à lui rendre visite pour discuter de la façon dont le Commonwealth pourrait servir de pont entre les préoccupations exprimées par les 90 p. 100 des pays qui ne font pas partie du G20 et celles des pays qui génèrent 90 p. 100 du PIB mondial.

In effect, it all started when he invited me and my counterpart from the francophonie to visit there and talk about how the Commonwealth can act as a bridge between the 90 per cent of the countries that are out of the G20 and talk to those who are 90 per cent of the world's GDP as to what their concerns are.


J'ai donc invité mon homologue marocain à reconsidérer sa position.

I have therefore, invited my counterpart to reconsider his position.


D'ailleurs, lorsque j'ai invité mes homologues à travailler avec moi ce printemps, ce que nous avons commencé à faire la semaine dernière, à Markham, c'était justement pour discuter de cette question, entre autres choses.

Indeed, when I invited my colleagues to work with me this spring, and we started last week in Markham, it was to discuss that very subject among others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'il a invité mon homologue ->

Date index: 2025-09-07
w