Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'elles seront équitablement " (Frans → Engels) :

Les données personnelles des individus seront mieux protégées lorsqu'elles seront traitées par les forces de l'ordre, y compris dans le cadre de la prévention de la criminalité.

Individuals' personal data will be better protected, whenprocessed for any law enforcement purpose including prevention of crime.


28. souligne la nécessité de compléter l'image des femmes comme victimes vulnérables par une image des femmes comme une catégorie nettement différenciée d'acteurs sociaux, qui possèdent des ressources et des capacités précieuses et ont leurs propres priorités; est d'avis que les femmes influencent le cours des évènements et doivent orienter le processus de développement; estime que les femmes qui ont été victimes de la guerre ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et le règlement des conflits; souligne que les femmes en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles ...[+++]ont équitablement représentées dans la prise de décisions politiques et économiques;

28. Stresses the need to complement the image of women as vulnerable victims with an image of women as a highly differentiated group of social actors, who possess valuable resources and capacities and who have their own agendas; maintains that women influence the course of events, and must shape the development process; takes the view that women who have been victims of war should no longer be seen only as war victims, but rather as actors in stabilisation and conflict resolution; stresses that women in general can fulfil this role only once they are equally represented in political and economic decision-making;


28. souligne la nécessité de compléter l'image des femmes comme victimes vulnérables par une image des femmes comme une catégorie nettement différenciée d'acteurs sociaux, qui possèdent des ressources et des capacités précieuses et ont leurs propres priorités; est d'avis que les femmes influencent le cours des évènements et doivent orienter le processus de développement; estime que les femmes qui ont été victimes de la guerre ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et le règlement des conflits; souligne que les femmes en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles ...[+++]ont équitablement représentées dans la prise de décisions politiques et économiques;

28. Stresses the need to complement the image of women as vulnerable victims with an image of women as a highly differentiated group of social actors, who possess valuable resources and capacities and who have their own agendas; maintains that women influence the course of events, and must shape the development process; takes the view that women who have been victims of war should no longer be seen only as war victims, but rather as actors in stabilisation and conflict resolution; stresses that women in general can fulfil this role only once they are equally represented in political and economic decision-making;


Cette identification sera automatiquement associée aux armes à feu lorsqu'elles seront saisies, lorsqu'elles traverseront la frontière et, dans le cas des armes à feu prohibées ou à autorisation restreinte, lorsqu'on demandera l'autorisation de les transporter.

This identification will follow the firearms around as they are transferred, as they cross boarders, and in the case of restricted and prohibited firearms, when they seek authorizations to transport.


9. estime que les femmes dans les Balkans, qui ont été victimes de la guerre, ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et la résolution des conflits; souligne que les femmes des Balkans en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles seront équitablement représentées dans le processus de prise de décisions politiques et économiques; se déclare en faveur de l'instauration de quotas et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à promouvoir la représentation des femmes et, le cas échéant, à appliq ...[+++]

9. Considers that women in the Balkans, who have been victims of war, should no longer be seen only as war victims but rather as actors of stabilisation and conflict resolution; stresses that women in the Balkans in general can only fulfil this role once equally represented in political and economic decision-making; welcomes quotas and calls on the countries which have not done so already, to promote female representation and, where necessary, to apply quotas effectively in political parties and national assemblies, and encourages t ...[+++]


9. estime que les femmes dans les Balkans, qui ont été victimes de la guerre, ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et la résolution des conflits; souligne que les femmes des Balkans en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles seront équitablement représentées dans le processus de prise de décisions politiques et économiques; se déclare en faveur de l'instauration de quotas et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à promouvoir la représentation des femmes et, le cas échéant, à appliq ...[+++]

9. Considers that women in the Balkans, who have been victims of war, should no longer be seen only as war victims but rather as actors of stabilisation and conflict resolution; stresses that women in the Balkans in general can only fulfil this role once equally represented in political and economic decision-making; welcomes quotas and calls on the countries which have not done so already, to promote female representation and, where necessary, to apply quotas effectively in political parties and national assemblies, and encourages t ...[+++]


9. estime que les femmes dans les Balkans, qui ont été victimes de la guerre, ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et la résolution des conflits; souligne que les femmes des Balkans en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles seront équitablement représentées dans le processus de prise de décisions politiques et économiques; se déclare en faveur de l'instauration de quotas et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à promouvoir la représentation des femmes et, le cas échéant, à appliq ...[+++]

9. Considers that women in the Balkans, who have been victims of war, should no longer be seen only as war victims but rather as actors of stabilisation and conflict resolution; stresses that women in the Balkans in general can only fulfil this role once equally represented in political and economic decision-making; welcomes quotas and calls on the countries which have not done so already, to promote female representation and, where necessary, to apply quotas effectively in political parties and national assemblies, and encourages t ...[+++]


Lorsqu'elles seront adoptées, elles permettront un échange d'information à des niveaux jamais atteints jusqu'ici - les données des citoyens seront de plus en plus utilisées.

When adopted it will provide for exchange of information at an unprecedented level - citizen's data will be used more and more.


La version 2003 est disponible dans les deux langues officielles et nous avons demandé les versions précédentes, lorsqu'elles seront disponibles, elles seront distribuées et déposées.

The 2003 edition is available in both official languages and we have made a request for the previous editions, and when they are available they will be distributed and tabled.


Ils devront toutefois en payer le prix lorsque ces mesures législatives seront adoptées, lorsqu'elles seront contestées et que le projet de loi sera fermement rejeté par l'Organisation mondiale du commerce parce qu'il est injuste, discriminatoire et protectionniste.

They will have to pay the price when this legislation goes through, when the challenge is made and this bill is soundly defeated in the World Trade Organization as being unfair, discriminatory and protectionist, as it most obviously is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'elles seront équitablement ->

Date index: 2024-02-10
w