Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'elles seront affichées » (Français → Anglais) :

Leur déclaration doit être faite en date du 31 octobre. Nous les recevrons donc au cours du prochain mois, lorsqu'elles seront affichées sur les sites Web des commissions.

Their filings must be made effective October 31, so we should be receiving them in the next month, at which time they will be posted on the commission Web sites.


Les données personnelles des individus seront mieux protégées lorsqu'elles seront traitées par les forces de l'ordre, y compris dans le cadre de la prévention de la criminalité.

Individuals' personal data will be better protected, whenprocessed for any law enforcement purpose including prevention of crime.


Elles seront affichées sur le registre public proposé dans le cadre du projet de loi et elles figureront dans Internet — et qu'aucun politicien ne tente de ne pas en tenir compte.

The assessments will be posted in the public registry proposed under the bill and they will be on the Internet — and, woe betides any politician who tries to ignore them.


Les valeurs de distance parcourue et de temps écoulé, lorsquelles sont affichées ou imprimées conformément à la présente directive, doivent être exprimées dans les unités suivantes:

The values of distance travelled and time elapsed, when displayed or printed in accordance with this Directive, shall use the following units:


Elles seront affichées dans tous les endroits publics où une victime pourra les voir.

They will be in every public place where a victim can see them.


Lorsqu'elles seront adoptées, elles permettront un échange d'information à des niveaux jamais atteints jusqu'ici - les données des citoyens seront de plus en plus utilisées.

When adopted it will provide for exchange of information at an unprecedented level - citizen's data will be used more and more.


Il laisse entendre que l'autorégulation n'est peut-être pas toujours la panacée, mais que les effets positifs d'une récompense pour les bons résultats et les bonnes pratiques peuvent soutenir la mise en œuvre de règles existantes et ouvrir la voie à une amélioration des normes, qui seront ensuite généralement acceptées lorsqu'elles seront proposées.

It suggests that self-regulation may not be optimal everywhere, but the positive effects of rewarding good results and best practices can support the implementation of existing rules and prepare the ground for improvements in standards to which most can then agree once they are proposed.


Elles seront affichées sur le site Internet de la Commission, sauf demande contraire expresse.

Responses will be placed on the Commission’s website, unless there is an explicit request to the contrary.


23. Les valeurs de distance parcourue et de temps écoulé, lorsqu'elles sont affichées ou imprimées conformément à la présente directive, doivent être exprimées dans les unités suivantes:

23. The values of distance travelled and time elapsed, when displayed or printed in accordance with this Directive, shall use the following units:


Elle abrège le processus de décision [9] et décentralise la gestion financière vers les délégations extérieures lesquelles seront ainsi en mesure de réagir plus rapidement lorsqu'elles seront invitées à assurer la mise en oeuvre d'une action PESC.

It is shortening the decision-making process [9]. It is devolving financial management responsibilities to external Delegations which will enable them to react more quickly when they are asked to take responsibility for the implementation of a CFSP action.


w