Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assurance
Assurance obtenue lors d'un audit
Assurance obtenue lors d'une vérification
Assurance ontenue lors d'une révision
Comptabilisation lors des encaissements
Comptabilisation à l'encaissement
Constatation à l'encaissement
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Méthode de la comptabilisation à l'encaissement
Méthode de la constatation lors des encaissements
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lors du tragique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]

matters identified during the audit


assurance | assurance obtenue lors d'un audit | assurance ontenue lors d'une révision | assurance obtenue lors d'une vérification

audit assurance | degree of audit assurance | level of audit assurance | overall assurance


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


Déclaration et Plan d'action d'Oslo sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe

Oslo Declaration and Plan of Action on the Plight of Refugees, and Displaced Persons in Southern Africa


Conférence internationale sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe

International Conference on the Plight of Refugees, Returnees and Displaced Persons in Southern Africa


comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements

collection method | cash collection basis | cash received basis


exposition à la rubéole lors de la grossesse

Exposure to rubella in pregnancy


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

Aircraft crash on landing - occupant of spacecraft injured


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

Aircraft crash on landing - parachutist injured


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, trois ans se sont écoulés depuis que 17 travailleurs ont péri lors du tragique écrasement de l'hélicoptère Cougar au large de Terre-Neuve. Cela fait plus d'un an que le Bureau de la sécurité des transports a publié les résultats de son étude et ses recommandations.

Mr. Speaker, three years have passed since the tragic Cougar helicopter crash took the lives of 17 workers in Newfoundland's offshore and it has been over a full year since the Transportation Safety Board released its findings and recommendations.


A. considérant que les récents événements tragiques survenus au large de Lampedusa ont provoqué la mort d'au moins 360 migrants et la disparition de davantage encore;

A. whereas the latest tragedies off Lampedusa left at least 360 migrants dead, with many more missing;


– vu la visite à Lampedusa, le 9 octobre 2013, du président de la Commission, José Manuel Barroso, et de la commissaire chargée des affaires intérieures, Cecilia Malmström, et le débat qui a eu lieu dans ce contexte, le même jour, en plénière, sur les politiques migratoires de l'Union européenne en Méditerranée, en particulier à la lumière des événements tragiques survenus au large de Lampedusa,

– having regard to the visit to Lampedusa by Commission President José Manuel Barroso and Home Affairs Commissioner Cecilia Malmström of 9 October 2013 and the related debate in plenary, held on the same day, on EU migratory policies in the Mediterranean, with particular attention to the tragic events off Lampedusa,


– (ES) Monsieur le Président, les attentats qui ont eu lieu récemment en Irak et en Égypte sont doublement tragiques pour l’Europe, Tout d’abord, il est tragique que de tels événements aient pu se produire, à cause de leur cruauté et des pertes en vies humaines qui en résultent.

– (ES) Mr President, the attacks that have recently taken place in Iraq and Egypt are evidence of two tragedies for Europe, albeit of a different nature. Firstly, it is a tragedy that the events themselves have taken place, due to their cruelty and the loss of human life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, au nom de la Naufrage Harbour Authority, je tiens à présenter nos condoléances à M. Raynald Blais pour la perte des membres de sa circonscription, lors du tragique accident survenu il y a quelques semaines.

First of all, on behalf of Naufrage Harbour Authority, I'd like to extend our condolences to Mr. Raynald Blais on the loss of his constituents in the tragic accident a few weeks ago.


C’est l’histoire tragique d’un très jeune homme de l’âge de mon fils, et c’est aussi l’histoire tragique de sa famille.

It is the tragic case of a very young man the same age as my son, and it is also the tragic case of his family.


Neuf marins ont connu une mort tragique, le jour même de Noël, dans un incendie qui a éclaté sur le navire Aegean Wind, battant pavillon grec et vieux de vingt-six ans.

Nine seamen met a tragic death on Christmas Day in a fire which broke out on board the 26 year-old vessel, the Aegean Wind, which was flying the Greek flag.


Lors des tragiques événements de la semaine dernière, nos organismes de réglementation existants ont fort bien travaillé pour protéger les intérêts du Canada.

In the tragic circumstances of last week our established regulatory authorities worked very well to safeguard Canadian interests.


L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je voudrais joindre ma voix à celle des honorables sénateurs qui ont exprimé leur profonde tristesse et leur sympathie aux familles des victimes et plus particulièrement aux familles des Canadiens qui ont perdu la vie lors des tragiques événements du 11 septembre 2001.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I should like to add my voice to that of the honourable senators who have expressed their profound sorrow and sympathy to the families of the victims and especially to the families of the Canadians who lost their lives in the tragic events of September 11, 2001.


N'oubliez pas non plus que le lors du tragique internement des Japonais et des Italiens, ou encore lorsqu'on a harcelé les Ukrainiens pendant la Première Guerre mondiale et par la suite, il n'y avait pas de Charte au Canada.

Also, remember that when the terrible Japanese and Italian internments took place, and the harassment of Ukrainians during the First World War and after, there was no Charter in place in Canada.


w