Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les critiques constructives
Accepter les remarques sur sa performance artistique
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
être accepté lors de l'inspection

Vertaling van "lors accepter votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking




accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


accepter les critiques constructives

accept criticism which is constructive | embrace constructive criticism: handle feedback | accept constructive criticism | welcome constructive criticism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Votre législation nationale offre-t-elle la possibilité de refuser une autorisation au cas où l'EIE aurait fait apparaître qu'il faut s'attendre à de graves incidences sur l'environnement que l'on ne saurait ramener à un niveau acceptable ?

16. Does your national legislation provide for the possibility to refuse the granting of development consent if the EIA shows that serious environmental effects are to be expected and cannot be mitigated to a tolerable level?


Je vous remercie aussi de m'avoir invité à présider les réunions du sommet de la zone euro et accepte votre proposition.

I also thank you for the invitation to chair the euro summit meetings, which I accept.


Dans une lettre adressée au Médiateur, le Président de la Commission, Romano Prodi, déclare "J'ai le plaisir de vous informer que la Commission accepte votre proposition de réduire à deux mois le délai pour remettre un avis sur de telles plaintes.Je suis convaincu que cet accord contribuera à l'amélioration de la transparence des institutions vis-à-vis des citoyens".

In a letter to the Ombudsman, Commission President, Romano Prodi, writes "I am .pleased to inform you that the Commission accepts your proposal to reduce to two months the time limit for giving an opinion on such complaints.This arrangement will, I am sure, serve the purpose of improving the transparency of our institutions vis-à-vis the citizens".


Avec votre permission, je voudrais vous fournir une liste des amendements par numéro, en indiquant ceux que la Commission peut accepter, ceux qu’elle ne peut pas accepter et ceux qu’elle pourrait accepter moyennant une reformulation adéquate.

With your permission I should like to provide you with a list of the amendments by number, showing which of them the Commission can accept, which we cannot accept and which we could accept with suitable rewording.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec votre permission, je voudrais vous fournir une liste des amendements par numéro, en indiquant ceux que la Commission peut accepter, ceux qu’elle ne peut pas accepter et ceux qu’elle pourrait accepter moyennant une reformulation adéquate .

With your permission I should like to provide you with a list of the amendments by number, showing which of them the Commission can accept, which we cannot accept and which we could accept with suitable rewording .


C'est avec plaisir que j'ai accepté votre invitation de me rendre aujourd'hui ici, au Parlement, en compagnie de Pedro Solbes, pour discuter avec vous de la question de la coordination des politiques économiques et, plus particulièrement, du Pacte de stabilité et de croissance.

I was very glad to receive your invitation to come to Parliament today in the company of Pedro Solbes to discuss the coordination of economic policy and the Stability and Growth Pact in particular.


Cher collègue Baron Crespo, je m’adresse à vous en particulier, parce que je ne voulais pas assortir notre acceptation de reporter le vote sur le contrôle du budget d’une condition, mais nous avons accepté votre argument et je vous prie d’accepter à votre tour que nous procédions non pas mercredi, mais jeudi, au vote sur la résolution sur le Moyen-Orient.

I am, in particular, addressing Mr Barón Crespo, as I do not want to place conditions on our agreement to defer the vote on budgetary control. We have, though, accepted your argument, and I ask you to accept, when we prepare a resolution on the Middle East, that the vote be held on Thursday rather than on Wednesday.


Nous comprenons parfaitement votre intention et nous partageons votre inquiétude, mais si nous voulons vraiment que cette directive voie le jour dans un délai qui lui permette d'être efficace, nous devons accepter le chiffre que nous propose la Commission.

We understand their intention and we share their concern, but if we really want this directive to be implemented within a time scale which makes it effective, we must accept the figure proposed to us by the Commission.


Jean Monnet, qui, comme Churchill, aurait été disposé, en juin 1940, à accepter une union politique complète de la France et du Royaume-Uni et qui, ultérieurement, a prolongé cette expérience en façonnant les plans encore plus audacieux des années 50, Schuman, De Gasperi et, évidemment, Konrad Adenauer, guide et lumière de votre Fondation.

Jean Monnet, who along with Churchill had been ready in June 1940 to accept a complete political union of France and the UK, later drew on that experience in framing the even bolder plans of the 1950s. Schuman. De Gasperi. And of course Konrad Adenauer, your own guiding light in this Foundation.


J'exposerai nos idées plus en détail à votre comité et je l'inviterai à vérifier quels sont les membres du CEA qui seraient disposés à accepter de tels stagiaires.

I will give more details of what we have in mind to your Committee, and ask them to find out which of the CEA's members might be prepared to take such trainees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors accepter votre ->

Date index: 2023-10-17
w