Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longues négociations nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La santé, ça nous regarde «Programme de soins, de longue durée»

Partners for Health How to Use Manitoba's Continuing Care Program


Négociations entre le Canada et les États-Unis sur le transport, à longue distance, des polluants atmosphériques

Canada-U.S. negotiations on the long range transport of air pollutants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir connu les longues négociations et le long processus pour la signature du traité sur l'autonomie gouvernementale au Yukon, j'ai jugé qu'il était crucial que nous nous rendions en Colombie-Britannique afin d'entendre les gens de la région.

Having come through a long negotiation and treaty process in the Yukon for self-government, I felt it was critical that we do go and hear from people in B.C.


Cette mesure, qui nécessiterait des ententes poussées avec les provinces et de longues négociations constitutionnelles, n'est tout simplement pas réaliste. Pour ce qui est de la représentation proportionnelle, si nous proposons un cadre, le député serait-il prêt à discuter de la sélection des sénateurs, sur laquelle porte le projet de loi S-8 présenté à l'autre endroit?

With respect to PR, I wonder if the member would be open to having a discussion on senatorial selection, which is Bill S-8 in the other chamber, if we suggest a framework.


Je pense donc que dans le cas qui nous préoccupe, nous devons nous armer de patience. Nous devons être prêts pour de longues négociations mais, dans ces négociations, nous devons agir de façon correcte et honorable et aborder franchement tous les problèmes.

I therefore think that in this case, we must arm ourselves with patience and we must be prepared for long negotiations but, in these negotiations, we must act correctly and honourably and speak openly about all of the problems.


Nous avons accepté cette réduction et avons continué avec les ressources qui nous ont été accordées, et, tout au long des longues négociations, nous avons poursuivi quatre objectifs de base: 1) la simplification, pour accélérer les procédures

We have accepted this cutback and have pressed on with the resources that have been made available to us, and throughout the lengthy negotiations have pursued four basic objectives: 1) simplification, to speed up the procedural process


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais simplement dire que s’agissant de la Syrie, il y a au moins eu un point positif qui nous a remplis d’espoir, lorsque la Syrie a accepté la clause de non-prolifération après de longues négociations et de longues discussions.

So far as Syria is concerned, I would simply like to say that there was at least one positive point that gave us hope when, after long negotiations and long discussions, Syria agreed to the non-proliferation clause.


J’aimerais simplement dire que s’agissant de la Syrie, il y a au moins eu un point positif qui nous a remplis d’espoir, lorsque la Syrie a accepté la clause de non-prolifération après de longues négociations et de longues discussions.

So far as Syria is concerned, I would simply like to say that there was at least one positive point that gave us hope when, after long negotiations and long discussions, Syria agreed to the non-proliferation clause.


D'abord, il doit y avoir un cessez-le-feu et la violence doit cesser, après quoi de très longues négociations pourront commencer, dans lesquelles le Canada pourrait jouer un autre rôle (2045) Nous pouvons jouer un autre rôle en plus d'établir des ponts et d'ouvrir des voies de communication qui font défaut à l'heure actuelle.

First, there has to be a ceasefire and an end to the violence, and then very long, protracted negotiations will need to be entered into which could be another role for Canada (2045) We can play a second role in addition to the building of bridges and opening the lines of communication that are not there now.


En termes techniques, il s’agit du règlement "relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission", mais dans la langue de tous les jours, il a reçu un autre nom. Au mois de mai, après plusieurs mois de longues négociations avec le Conseil et la Commission, nous avons pu conclure de manière positive le contenu de ce règlement.

Technically, this Regulation is entitled ‘access to documents’, but it ended up with a different name in the vernacular. In May, after months of negotiations with the Council and Commission, we were able to bring the Regulation to a successful end.


Des témoins du gouvernement, ainsi que les représentants des syndicats et des associations d'employés, qui ont présenté d'excellents témoignages, nous ont dit que de longues négociations avaient eu lieu à propos de la gestion de ce fonds et du rôle que les employés devraient jouer, le cas échéant, dans cette gestion.

We were told, both by government witnesses and in some excellent testimony from unions and employee associations, that there had been lengthy negotiations on the governance of this fund and on what role, if any, employees should have in its governance.


En ce qui concerne E.H. Industries, nous avons eu de très longues négociations sur les frais de résiliation du contrat.

We have held very long, very exhaustive negotiations with E. H. Industries on termination costs.




D'autres ont cherché : longues négociations nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longues négociations nous ->

Date index: 2023-04-07
w