Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection de longue durée
Centre de soins de longue durée
Chômeur chronique
Chômeur de longue date
Chômeur de longue durée
Chômeuse chronique
Chômeuse de longue date
Chômeuse de longue durée
Disque 33 tours
Disque longue durée
Disque vinyle longue durée
Déchets nucléaires à longue durée de vie
Déchets nucléaires à vie longue
Déchets radioactifs à longue durée de vie
Déchets radioactifs à vie longue
Effet de longue durée
Installation de soins de longue durée
Long jeu
Longue peine
Longue peine privative de liberté
Maladie chronique
Maladie de longue durée
Maladie non transmissible
Peine de longue durée
Peine privative de liberté de longue durée
Pluie de longue durée
Pluie persistante
Programmation de longue durée
Programmation télé de longue durée
Programmation télévision de longue durée
Précipitation de longue durée
Résident de longue durée
Résident permanent
Résidente permanente
Titulaire d'une autorisation de séjour de longue durée
Vinyle longue durée
établissement de soins de longue durée
établissement de soins prolongés

Vertaling van "longue durée était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déchets nucléaires à longue durée de vie | déchets nucléaires à vie longue | déchets radioactifs à longue durée de vie | déchets radioactifs à vie longue

long-lived nuclear waste | long-lived radioactive waste


établissement de soins de longue durée [ centre de soins de longue durée | installation de soins de longue durée | établissement de soins prolongés ]

long-term care institution [ long-term care facility | long-term care centre | extended care facility ]


disque vinyle longue durée [ disque 33 tours | vinyle longue durée | disque longue durée | long jeu ]

long-playing record [ LP | LP record | long-playing phonograph record | lp record | long-play record | long play | 33 1/3-rpm record | album ]


programmation de longue durée [ programmation télé de longue durée | programmation télévision de longue durée ]

long-form television programming [ long form television programming | longform television programming | long-form programming | longform ]


longue peine privative de liberté | peine privative de liberté de longue durée | longue peine | peine de longue durée

long-term custodial sentence | long custodial sentence


chômeur chronique | chômeuse chronique | chômeur de longue date | chômeuse de longue date | chômeur de longue durée | chômeuse de longue durée

hard-core unemployed worker | hard-core unemployed | long-term unemployed | long-term unemployed worker


pluie de longue durée | pluie persistante | précipitation de longue durée

long-lasting rainfall | persistent precipitation


affection de longue durée | maladie chronique | maladie de longue durée | maladie non transmissible

chronic disease | long-term disease | long-term illness | protracted disease


titulaire d'une autorisation de séjour de longue durée | résident permanent | résidente permanente | résident de longue durée

permanent resident | long-term resident


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis cette époque, on a pris de plus en plus conscience du lien existant entre le chômage et le fait d'être le parent d'un enfant handicapé, et l'on a reconnu que l'instauration de garderies communautaires, de politiques d'emploi tenant compte des besoins des handicapés et de congés parentaux ou de maternité de plus longue durée était susceptible de soulager certaines difficultés liées au chômage entraîné par le fait d'avoir un enfant handicapé.

Since that time, there has been a growing awareness of the link between unemployment and parenting a child with a disability and a recognition that community-based child care, disability-sensitive employment policies, extended parental/maternity leave could mitigate some of the problems of disability-induced parental unemployment.


Les conclusions du Conseil européen des 14-15 mars 2013 ont souligné que la lutte contre le chômage était le défi social le plus important et qu’il était crucial de réduire le chômage de longue durée et de veiller à la pleine participation des travailleurs âgés.

The European Council Conclusions of 14-15 March 2013 emphasised that addressing unemployment is the most important social challenge and that reducing long-term unemployment and ensuring full participation of older workers is crucial.


Cependant, une étude réalisée en 1995(20) et financée par le programme Phare consacrée aux goulots d'étranglement aux postes frontières avait déjà mis en évidence la nécessité urgente d'une assistance aux deux postes frontières entre les PECO et les NÉI où la durée moyenne de l'attente était la plus longue de toute l'Europe centrale et orientale: Zahony-Chop (Hongrie-Ukraine, 28 heures) et Kukuryki-Kozlovitchi (Pologne-Belarus, 24 heures, parfois jusqu'à cinq jours)(21).

However, a 1995 study(20) financed by the Phare programme on border-crossing bottlenecks had already established the urgent need for assistance at the two border crossings on the CEEC-NIS border which had the longest average waiting times in the whole of central and Eastern Europe: Zahony-Chop (Hungary-Ukraine; 28 hours) and Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Poland-Belarus; 24 hours, rising on occasions to five days).


5. observe que le lancement du programme d'assistance de l'Union et du FMI au printemps 2010 résultait d'une double préoccupation, à savoir l'«insolvabilité» et l'«insoutenabilité» des finances publiques de la Grèce en raison de la baisse constante de la compétitivité de l'économie grecque et d'une dérive budgétaire de longue durée découlant de faibles taux effectifs de recouvrement de l'impôt sur les sociétés, illustrée par le passage du déficit public de 6,5 % en 2007 à 15,7 % du PIB en 2009 et la poursuite de l'augmentation du taux d'endettement depuis 2003, où il s'élevait à 97,4 %, pour atte ...[+++]

5. Notes that, prior to the beginning of the EU-IMF assistance programme initiated in the spring of 2010, there was a dual fear associated with the 'insolvency' and 'non-sustainability' of the public finances of Greece as a result of the constantly declining competitiveness of the Greek economy and long-run fiscal derailment, resulting from low effective corporate tax collection, with the government deficit reaching 15,7 % of GDP in 2009, up from -6,5 % in 2007, and the debt-to-GDP ratio continuing on an upward trend since 2003 when it stood at 97,4 %, reaching 107,4 % in 2007, 129,7 % in 2009 and 156,9 % in 2012; is of the opinion that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. reconnaît que, d'après le Centre, le retard accusé en 2011 dans le versement du solde final des subventions de 2010 était imputable à un programme de travail particulièrement chargé en 2010, ainsi qu'à une situation temporaire de sous-effectif au sein de l'équipe chargée de coordonner le réseau en raison d'une absence de longue durée imprévue;

10. Acknowledges that according to the Centre, delays in the payment of the final balance of the 2010 grants that occurred in 2011 are due to a particularly heavy work programme during 2010, combined with a temporary under-staffing of the team coordinating the network due to unforeseen long-term absence;


Faisant suite aux conclusions de Tampere, le but de la Directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003, relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée était de créer un statut uniforme pour ces ressortissants, et de rapprocher les législations des États membres afin de leur assurer un traitement équitable dans tout le territoire européen, quel que soit l'État membre de résidence.

Acting on the Tampere conclusions, Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents aimed to create a uniform status for such nationals and to approximate Member States’ legislation in order to guarantee such residents equal treatment throughout EU territory, regardless of the Member State they were resident in.


Question n 210 M. Ted White: En ce qui concerne les produits et services fournis par le secteur privé dans les édifices occupés par la Chambre des communes durant les exercices 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002 et 2002-2003: quelle proportion des marchés a été conclue, ou, dans le cas de marchés de longue durée, était détenue par des entreprises ou des particuliers exerçant leurs activités au Québec, ou par des entreprises ou des particuliers exerçant leurs activités en Ontario, et quelle était la nature de ces ma ...[+++]

Question No. 210 Mr. Ted White: With respect to products and services provided by the private sector in the precinct of the House of Commons during fiscal years 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002 and 2002-2003, what percentage of those contracts were awarded to, or in the case of long term contracts, held by companies or individuals based in the Province of Quebec, and by companies or individuals based in the Province of Ontario, and what were the nature of those contracts for products and services?


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


Avant d'aborder d'autres aspects de la politique d'immigration, il est nécessaire de définir un statut commun pour les résidents de longue durée, dans la stricte application des accords de Tampere, dont le but était de donner aux résidents de pays tiers des droits similaires à ceux des citoyens de l'Union européenne.

Before we deal with other aspects of immigration policy, a common status is needed for third-country nationals who are long-term residents in strict compliance with the Tampere Agreements, the aim of which was to give these third-country nationals a set of uniform rights comparable with those enjoyed by EU citizens.


D'autres grands problèmes se profilent: la lenteur de la baisse du taux de chômage, la persistance du chômage de longue durée (qui touche quelque 50 % des sans-emploi), l'élargissement de la disparité entre les genres (le chômage régresse plus rapidement chez les hommes que chez les femmes, quel que soit le groupe d'âge), l'importance du chômage des jeunes (en mai 1998, il était deux fois plus élevé que la moyenne [19,8 %[) et le manque de compétences professionnelles (la moitié environ des ch ...[+++]

Other major challenges ahead are the slow decline in unemployment rates, the persistence of long-term unemployment (about 50% of the unemployed), the widening gender gap (unemployment is falling faster among males than among females for all age brackets), the high level of youth unemployment (twice higher than the average: 19.8% in May 1998), and the skills gap (about half of the unemployed over 25, both males and females, had no other qualification beyond basic schooling).


w