Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriérés de longue date
Arriérés persistants
Arriérés prolongés
Chômeur chronique
Chômeur de longue date
Chômeur de longue durée
Chômeuse chronique
Chômeuse de longue date
Chômeuse de longue durée
Droits acquis
Droits acquis de longue date
Droits anciens
Les liens qui existent de longue date avec ces pays
Survivant de longue date
Survivant de longue durée
Survivant à long terme

Traduction de «longue date puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur chronique | chômeuse chronique | chômeur de longue date | chômeuse de longue date | chômeur de longue durée | chômeuse de longue durée

hard-core unemployed worker | hard-core unemployed | long-term unemployed | long-term unemployed worker


survivant de longue durée [ survivant à long terme | survivant de longue date ]

long-term survivor


droits acquis | droits acquis de longue date | droits anciens

grandfather right | grandfather rights


les liens qui existent de longue date avec ces pays

the long-standing links with these countries


Comité d'étude du cas des migrants clandestins de longue date

Long Term Illegal Migrant Review Committee


Programme en faveur des immigrants illégaux de longue date

Long Term Illegal Immigrants Program


arriérés persistants | arriérés de longue date | arriérés prolongés

protracted arrears
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. invite les autorités serbes à modifier et à mettre en œuvre la section du code pénal consacrée aux délits économiques et à la corruption afin de disposer d'un cadre pénal crédible et prévisible; exprime une nouvelle fois sa profonde inquiétude face aux dispositions et à l'application de l'article 234 du code pénal sur l'abus de postes à responsabilité; demande une fois encore un examen approfondi et indépendant des affaires requalifiées relatives à des abus de postes à responsabilité de façon à ce que les poursuites injustes engagées de longue date puissent être immédiatement abandonnées;

11. Calls on the Serbian authorities to amend and implement the economic and corruption crimes section of the Criminal Code in order to provide a credible and predictable criminal law framework; reiterates once more its deep concern at the provisions and implementation of Article 234 of the Criminal Code on abuse of responsible positions; calls once again for an independent and thorough review of the reclassified cases related to abuse of responsible positions, so that longstanding unjust prosecutions can be dropped immediately;


En réponse à une demande formulée de longue date par plusieurs États membres, la Commission a publié en juillet 2010 une proposition de règlement portant révision de la directive 2001/18/CE, afin que les États membres puissent se prononcer sur la culture d’OGM en se fondant sur une base autre que l’évaluation scientifique des risques sanitaires et environnementaux au niveau européen.

In response to a long standing request from several Member States, the Commission published in July 2010 a proposal for a Regulation revising Directive 2001/18/EC to provide legal basis to Member States in order to decide on GMO cultivation on grounds other than those based on a scientific assessment of health and environmental risks performed at European level.


Toutefois, pour nous assurer que tous les travailleurs de longue date puissent profiter de cette prolongation de la durée des prestations régulières d'assurance-emploi peu importe la durée de la période d'étude du projet de loi à la Chambre et au Sénat, nous avons modifié le projet de loi.

To ensure that all eligible long-tenured workers have full access to the extended benefits and that the time taken by members of Parliament and senators to study the bill does not affect eligibility, we have amended the bill.


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d’elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occupent en Azerbaïdjan afin de permettre aux populations déplacées de regagner leurs foyers, et demande aux f ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian forces from all occupied territories of Azerbaijan, allowing the return of displaced populations to their homes, and requests international forces to be organised with respect of the UN Charter in order to pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le but de notre projet de loi sur les travailleurs de longue date est de faire en sorte que ceux qui ont payé de l'assurance-emploi pendant des années et des années sans en bénéficier sur une période de longue durée puissent bénéficier de 5 à 20 semaines de plus d'assurance-emploi lors de la perte de leur travail en période de récession.

Mr. Speaker, the purpose of our bill on long-tenured workers is to ensure that those who have paid into the employment insurance system for years and years but have not received benefits for an extended period can receive from 5 to 20 additional weeks of benefits when they lose their jobs during a recession.


Bien que les mesures tarifaires aient été adoptées par une association d’entreprises (le Groupement) au nom de tous ses membres et qu’elles puissent éventuellement à ce titre être présumées représenter leur volonté commune, en réalité seules les banques françaises les plus importantes, membres de longue date du Groupement, ont participé à leur préparation en tant que membres du Conseil de direction du Groupement.

Although the tariff measures were adopted by an association of undertakings acting on behalf of all its members and could be deemed to reflect the collective will of all of its members, in practice only the main French banks participated (as members of the Groupement’s Board of Directors) in the decision-making process.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les rapports présentés par M. Yañez et M. Meyer répondent à l’appel lancé de longue date par notre Parlement pour que les communautés andines et d’Amérique centrale puissent également disposer d’accords d’association, à l’instar de ceux que nous avons conclus avec d’autres parties de la région, et pour qu’elles puissent ainsi tirer parti des instruments les plus appropriés et les mieux développés que possède l’Union européenne dans ses r ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the reports presented by Mr Yañez and Mr Meyer respond to our Parliament’s long-standing call for the Andean and Central American Communities also to have association agreements, like those that we have with other parts of the region, and hence to benefit from the most well-tuned and developed instruments that the European Union has in its relations with third countries.


Considérant que, de longue date, aussi bien la Commission européenne que le gouvernement grec ont été informés par lettre que la fixation de cette date s'était faite sans accord préalable et qu'il convenait de choisir une autre date quelconque, antérieure ou ultérieure, pour l'organisation de cette célébration, pour que les partis de l'opposition officielle puissent y participer, quelles démarches le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, a-t-il entreprises p ...[+++]

Both the Commission and the Greek Government were notified by letter some time ago that the choice of this date took place without any prior agreement and that some other date on either side of this date should have been chosen for these celebrations to enable the Opposition party to take part. In view of this, what measures has the President of the Commission, Mr Prodi, taken to avert this unfortunate scenario which would be detrimental to the unity of the European Union?


Considérant que, de longue date, aussi bien la Commission européenne que le gouvernement grec ont été informés par lettre que la fixation de cette date s'était faite sans accord préalable et qu'il convenait de choisir une autre date quelconque, antérieure ou ultérieure, pour l'organisation de cette célébration, pour que les partis de l'opposition officielle puissent y participer, quelles démarches le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, a-t-il entreprises p ...[+++]

Both the Commission and the Greek Government were notified by letter some time ago that the choice of this date took place without any prior agreement and that some other date on either side of this date should have been chosen for these celebrations to enable the Opposition party to take part. In view of this, what measures has the President of the Commission, Mr Prodi, taken to avert this unfortunate scenario which would be detrimental to the unity of the European Union?


Ces lieux ont été choisis avec soin par nos coprésidents canadiens pour que nos amis américains puissent mieux saisir notre histoire de longue date en Amérique et le grand symbolisme du passé de notre pays, tout en goûtant à l'accueil et aux paysages superbes des Maritimes.

These sites were carefully chosen by your Canadian co-chairs to give our American friends a closer and deeper understanding of our long history on this continent and the great symbolism of our Canadian past, as well as the magnificent hospitality and geography of the Maritimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue date puissent ->

Date index: 2025-08-25
w