Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps à l'avance que possible
Initiatives incitant à comprendre rapidement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "longtemps à comprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps à l'avance que possible

as far in advance as possible


L'assurance-chômage, c'est facile à comprendre

How Unemployment Works for You


initiatives incitant à comprendre rapidement

getting it right the first time initiatives


condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

sense the emotional dimension of a performance | understand a performance from an emotional dimension | understand a performance's emotional dimension | understand the emotional dimension of a performance


comprendre l'architecture d'une représentation en direct

observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, aussi longtemps que les consommateurs eux-mêmes n’acquièrent pas les aptitudes et connaissances nécessaires pour comprendre les produits financiers de plus en plus complexes, ils ne pourront pas prendre des décisions (d’investissement) en connaissance de cause sur la base de cette information.

However, unless consumers themselves develop the skills and knowledge needed to understand increasingly complex financial products, consumers cannot make well-informed (investment) decisions on the basis of this information.


Forts de l'expérience du sénateur Dallaire, de ma propre expérience d'avocate, de l'expérience du sénateur White comme haut gradé de la police, de l'expérience de tant d'entre nous qui ont vécu assez longtemps pour comprendre l'intérêt d'une certaine sagesse, sans même parler de l'intérêt de la compassion, dans des situations comme celles-là, pourquoi limiterions-nous les circonstances dans lesquelles nous pouvons laisser ceux qui s'occupent de ces questions-là au jour le jour prendre une décision judicieuse pour que la peine soit proportionnelle à la gravité du crime?

So why would we, with the benefit of experience like Senator Dallaire; experience like mine, as a lawyer; experience of Senator White, as a senior police officer — so many of us who have lived long enough to understand the benefit of some wisdom, not to mention compassion in these situations as they arise — why would we limit the circumstances in which we can leave it to those who are dealing with it on a daily basis to make a judicious decision to make sure the punishment fits the crime?


Si moi, une experte, j'ai besoin de si longtemps pour comprendre ce qu'on peut bien essayer de suggérer en disant que le droit de refus de quelqu'un qui est exposé à l'amiante n'est pas affecté par l'utilisation du mot « imminente », alors je pense qu'une personne normale. Si vous pensez que ce que je viens de dire est difficile à comprendre, songez à la difficulté que les parties du monde travail auront pour comprendre le sens de cette définition quand elles verront le mot « imminente ».

When I read this, if I as an expert take that long to figure out how it could possibly be suggested that a right to refuse for somebody who's exposed to asbestos is not affected by their use of the word “imminent”, then I suggest that for normal people.If you found what I just said hard to understand, well, workplace parties are going to find it hard to understand when they see the word “imminent” in there.


Bien des gens cherchent depuis longtemps à comprendre les raisons de ce geste.

Understanding why has been a quest for many people for a very long time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La députée siège depuis assez longtemps pour comprendre cela.

I think the member has been around long enough to understand that.


Il ne faut pas longtemps pour comprendre que la vie est totalement différente là-haut, comme c'est d'ailleurs le cas dans les régions rurales et les coins reculés de nos provinces.

It does not take long to understand that there is a whole different life there, as in rural areas of our provinces and in the extreme corners of our provinces.


Le monde développé a mis longtemps à comprendre la menace représentée par ce phénomène usurpant une respectabilité idéologique et se réclamant de la démocratie auprès de l’opinion européenne pour se donner le droit de détruire la société algérienne.

The developed world has taken a long time to understand the threat posed by this phenomenon, which has usurped the mantle of ideological respectability and used democracy as a means of persuading European opinion that it has the right to destroy Algerian society.


Les choses ont duré bien trop longtemps, on ne s’en est pas occupé pendant bien trop longtemps et nous ne pouvons comprendre, en particulier dans le cadre de l’affaire Eurostat, que la direction de l’OLAF ait pu dire à la commission du contrôle budgétaire, avec le plus grand sérieux, que des affaires avaient été cachées à la Commission pour ne pas lui imposer le fardeau désagréable de savoir ce qui s’était passé.

Things have gone on far too long, have lain unattended for too long, and it is incomprehensible to us, especially in relation to the Eurostat case, that OLAF’s management was able to say to the Committee on Budgetary Control, in deadly earnest, that cases have been kept secret from the Commission so as not to burden the Commission with the unpleasant knowledge of what has happened.


2. Il prévoit également que, si la cause d'une contamination temporaire est inconnue ou que sa durée ne peut être prévue, l'eau sera classée comme étant de qualité "médiocre", mais demeurera toutefois en conformité avec la présente directive aussi longtemps que des mesures sont mises en œuvre permettant de mieux comprendre ou contrôler la contamination temporaire.

2. It also provides that if the cause of transitory contamination is not known or cannot be predicted, then so long as measures are being taken which are leading to progress in the understanding or control of the transitory contamination, the water is classified as “poor” but remains in conformity with the Directive.


Si l'on ajoute à cela la concurrence infligée dans les années 70 par la télévision, il est facile de comprendre pourquoi des centaines, voire des milliers de salles de cinéma sont restées fermées si longtemps.

If, in addition, we consider the competition which came from television during the 1970s, it is not hard to see why hundreds, thousands of cinemas have been closed for so long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longtemps à comprendre ->

Date index: 2023-04-17
w