Une chose toutefois que nous ne pouvons certainement tolérer plus longtemps est l’attitude du Conseil à l’égard du Parlement en ce qui concerne la PESC et la PESD, en ce qu’il nous informe n’importe quand, a posteriori, selon les actions qu’il souhaite mettre en œuvre et l’analyse qu’il fait de la situation. Cette pratique suscite des critiques justifiées et elle doit être modifiée.
I do not propose to go into that in any greater depth right now, but what can certainly not be acceptable any longer is the Council’s attitude towards this House where the CFSP and the ESDP are concerned, for it informs us at some point after the event depending on what it feels like doing and how it assesses the situation, a practice that comes in for justified criticism and must be changed.