Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Asymptomatique à long terme
Augmentation de antithrombine
Bateau de mer
Capitaine au long cours
Commentaires des élèves tout au long du cours
Hauturier
Liaison longue
Long cours
Long-courrier
Long-cours
Navigation au long cours
Navigation de long cours
Navire au long cours
Navire de haute mer
Navire de mer
Navire deepsea
Navire hauturier
Navire long-courrier
Navire océanique
Porteur asymptomatique au long cours
Porteur asymptomatique chronique
Porteuse asymptomatique au long cours
Porteuse asymptomatique chronique
Premier lieutenant au long cours
Première lieutenante au long cours
Route le long des cours d'eau
Séropositif non progresseur
Séropositif stable
Séropositive non progresseuse
Séropositive stable
Trafic au long cours
Vomissements psychogènes

Vertaling van "longe au cours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commentaires des élèves tout au long du cours

ongoing student feedback




navigation au long cours | long-cours | long cours | navigation de long cours | trafic au long cours | liaison longue

ocean trade | distant trade | deep-sea trade | deep-sea traffic | foreign trading | foreign trade


porteur asymptomatique chronique | porteuse asymptomatique chronique | porteur asymptomatique au long cours | porteuse asymptomatique au long cours | asymptomatique à long terme | séropositif stable | séropositive stable | séropositif non progresseur | séropositive non progresseuse

long-term survivor


premier lieutenant au long cours [ première lieutenante au long cours ]

foreign-going first mate


navire de haute mer | navire de mer | bateau de mer | navire au long cours | navire long-courrier | long-courrier | navire hauturier | hauturier | navire océanique | navire deepsea

sea going vessel | seagoing vessel | sea going ship | ocean going vessel | oceangoing vessel | ocean-going vessel | ocean going ship


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

Haemorrhage during long-term use of anticoagulants Hyperheparinaemia Increase in:antithrombin | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les dispositions qui sont susceptibles de restreindre les droits des agriculteurs ou de créer de nouvelles obligations, entre autres les obligations en matière de conditionnalité auxquelles les agriculteurs sont tenus de se conformer tout au long de l'année, ne devraient s'appliquer qu'à partir de 2010, et, en ce qui concerne la norme relative à l'établissement de bandes tampons le long des cours d'eau, pour le 1er janvier 2012.

However, those provisions that may reduce farmers' rights or create new obligations, inter alia the cross compliance obligations with which farmers have to comply throughout the year, should only apply from 2010 and, in the case of the standard on establishment of buffer strips along water courses, by 1 January 2012.


Établissement de bandes tampons le long des cours d'eau

Establishment of buffer strips along water courses


la norme relative à l'établissement de bandes tampons le long des cours d'eau prévue à l'annexe III s'applique à partir du 1er janvier 2010, au plus tôt, et du 1er janvier 2012, au plus tard.

the standard on establishment of buffer strips along water courses, as provided for in Annex III, shall apply from 1 January 2010 at the earliest and by 1 January 2012 at the latest.


Établir des bandes tampons le long des cours d'eau

Establishment of buffer strips along water courses


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite les États membres à adapter leur politique et leur législation dans le sens d'une utilisation véritablement durable du territoire, à maintenir les zones inondables existantes dans leur état naturel ou à en rétablir d'anciennes, à financer et à encourager des mesures de reconversion des écosystèmes le long des cours d'eau et dans leurs bassins, à préserver les paysages et les forêts et à protéger les écosystèmes des zones inondables le long des cours d'eau et dans leurs bassins; souligne qu'il faut ...[+++]

3. Calls on the Member States to adapt policies and legislation in favour of genuinely sustainable land use, to maintain existing flood plains in their natural state or to reconstruct former ones, to finance and promote conversion measures for ecosystems in rivers and valleys, to respect landscapes and forests and to protect ecosystems in flood-sensitive areas of rivers and valleys; stresses that particular attention should be given to the conservation and provision of polders in the headwaters of rivers;


G. considérant que certaines zones de montagne et les zones situées le long des cours d'eau et dans les vallées ont perdu une partie de leur capacité d'absorption des précipitations en raison de la déforestation non durable, de l'agriculture intensive, de grands chantiers de construction d'infrastructures, de l'urbanisation et de l'imperméabilisation des sols le long des cours d'eau et vallées;

G. whereas some mountainous areas, and areas along rivers and valleys, have lost part of their water-absorption capacity as a result of unsustainable deforestation, intensive agriculture, large infrastructure construction projects, urbanisation and soil sealing along these rivers and valleys;


G. considérant que certaines zones de montagne et les zones situées le long des cours d'eau et dans les vallées ont perdu une partie de leur capacité d'absorption des précipitations en raison de la déforestation non durable, de l'agriculture intensive, de grands chantiers de construction d'infrastructures, de l'urbanisation et de l'imperméabilisation des sols le long des cours d'eau et vallées;

G. whereas some mountainous areas, and areas along rivers and valleys, have lost part of their water-absorption capacity as a result of unsustainable deforestation, intensive agriculture, large infrastructure construction projects, urbanisation and soil sealing along these rivers and valleys;


B. considérant qu'à cause de la déforestation, de l'intensification de l'agriculture, de l'implantation de vastes infrastructures, de l'urbanisation et de l'imperméabilisation des sols le long des cours d'eau et dans leurs bassins, les zones de montagne ainsi que les zones situées le long des cours d'eau et dans leurs bassins ont perdu une partie de leur capacité d'absorption des précipitations;

B. whereas mountainous areas, and areas along rivers and valleys, have lost part of their water-absorption capacity as a result of deforestation, intensive agriculture, large infrastructure constructions, urbanisation and soil sealing along the rivers and valleys;


Ainsi, les produits les moins nocifs, les techniques les plus efficaces et les matériels limitant la dispersion des produits doivent être privilégiés, et des zones tampons doivent être aménagées le long des cours d'eau.

Preference should be given to products that are the least harmful, the most efficient application techniques and low-drift application equipment, and buffer zones must be established adjacent to watercourses.


L’Europe doit également prendre des décisions et parler du fait que l’eau, compte tenu de son caractère universel, ne peut appartenir uniquement aux personnes qui vivent à la source des bassins des fleuves ou aux populations qui souhaitent s’approprier cette eau tout au long du cours du fleuve; il est indispensable de discuter de la possibilité de procéder à des détournements sans nuire à personne en vue de résoudre les problèmes de désertification ou de stress hydrique et de trouver une solution au problème de développement auquel sont confrontées les populations présentes à l’embouchure des fleuves ou tout au long de leur cours ...[+++]

Europe must take decisions as well, and talk about the fact that water, being a universal resource, cannot belong only to those who live at the heads of river basins or the peoples who wish to use them along the length of their course; we must discuss the possibility of creating diversions without harming anybody, in order to resolve the problems of desertification and water stress; in order to resolve the problem of the development of peoples living at the mouths of rivers or along their course.


w