Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
CMILT
Coût différentiel moyen à long terme
Coût marginal moyen à long terme
Coûts moyens incrémentaux de long terme
Crédit à long terme
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Perspective à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévision à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Taux d'intérêt à long terme
Taux long
Taux à long terme
Utilisation

Vertaling van "long terme observée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


coût différentiel moyen à long terme | coût marginal moyen à long terme | coûts moyens incrémentaux de long terme | CMILT [Abbr.]

Long Run Average Incremental Cost | LRAIC [Abbr.]


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


taux à long terme | taux d'intérêt à long terme | taux long

long-term interest rate | long-term rate


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]




analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

Electrocardiographic Holter analyser


prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme

advise and formulate plans for long-term care for animals | consider environmental factors in long-term-care for animals | consider environmental factors in long- term care for an animal | consider environmental factors in long-term care for animals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tendances environnementales préoccupantes observées au moment où a été lancée la stratégie de développement durable de l'UE se sont maintenues et appellent des efforts redoublés à moyen et long terme.

The worrying environmental trends observed at the time of the launch of the EU sustainable development strategy have continued and require redoubled efforts in the medium and long-term.


Les tendances systémiques observées à l’échelle mondiale et les défis liés à la dynamique des populations, à l’urbanisation, aux maladies et aux pandémies, à l’accélération du changement technologique et à la croissance économique à tout va viennent s’ajouter à la complexité de la tâche à accomplir pour relever les défis environnementaux et assurer un développement durable à long terme.

Global systemic trends and challenges, related to population dynamics, urbanisation, disease and pandemics, accelerating technological change and unsustainable economic growth add to the complexity of tackling environmental challenges and achieving long-term sustainable development.


Sur la période 2008-2012, le trafic aérien mondial a connu une augmentation de 4,6 % par an, qui s’inscrit dans une tendance de croissance à long terme observée depuis 1970.

Over the period 2008-2012, global air traffic increased by 4.6% per year, as part of a trend of long-term growth observed since 1970.


Sur la période 2008-2012, le trafic mondial a connu une augmentation de 4,6 % par an, qui s’inscrit dans une tendance de croissance à long terme observée depuis 1970.

Over the period 2008-2012, the global traffic increased by 4,6 % per year, as part of a trend of long-term growth observed since 1970.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cause des changements climatiques, l'écoulement à long terme du système de la rivière Saskatchewan a connu une tendance à la baisse tout au long du siècle pendant laquelle on l'a observée.

One effect of climate change is that the long- term flow of the Saskatchewan River system has been trending downward throughout the century that it has been observed.


Elle reconnaissait que pour y parvenir, il fallait approfondir et étendre la surveillance économique afin de guider la politique budgétaire tout au long du cycle et à long terme, tout en corrigeant les divergences observées sur le plan de la croissance, de l'inflation et de la compétitivité.

It recognised that this will involve both deepening and broadening economic surveillance arrangements to guide fiscal policy over the cycle and in the long term and, at the same time, address divergences in growth, inflation and competitiveness.


Pour traiter les flux d’énergie dans le réseau trophique, il convient de poursuivre l’élaboration d’indicateurs appropriés afin d’évaluer les performances des principaux processus prédateur-proie reflétant la viabilité à long terme des composants dans le niveau trophique où ils se trouvent, sur la base des expériences observées dans certaines sous-régions et en sélectionnant des espèces adéquates (par exemple, mammifères, oiseaux marins).

To address energy flows in food webs, adequate indicators need to be developed further to assess the performance of the main predator-prey processes, reflecting the long-term viability of components in the part of the food web that they inhabit, based on the experience in some sub-regions in selecting appropriate species (e.g. mammals, seabirds).


Des tendances observées dans certaines parties de la voie navigable, comme le lac Pigeon, par exemple, montrent que la concentration en phosphore est à la hausse, présentant des problèmes à long terme.

Trends in some parts of the waterway, such as Pigeon Lake, for example, indicate that phosphorous enrichment is on the rise, presenting long term problems.


Dans ce contexte, les variations des taux d’intérêt à long terme observées en 2000 dans la zone euro ont révélé que les marchés financiers escomptaient généralement que les prix enregistrent une évolution à moyen terme conforme à la définition de la stabilité des prix.

In this respect, the evolution of long-term interest rates in the euro area in 2000 indicated that financial markets generally expected medium-term price developments to remain in line with the definition of price stability.


Le comportement de l'OPEP, en tant que cartel, démentait à cette occasion une opinion largement répandue depuis le milieu des années 80 à savoir que l'OPEP n'avait du cartel que le nom et que nous étions entrés dans une phase de prix stables et bas : la chute vertigineuse des prix observée en 1998 fut à même de solidariser les pays membres de l'OPEP (et quelques autres pays producteurs), même si leurs intérêts demeurent structurellement divergents sur le long terme.

OPEC's behaviour, as a cartel, on this occasion gave the lie to a view held widely since the mid-80s, namely that OPEC is only a cartel in name and that we had entered a period of low, stable prices: a sharp fall in prices noted in 1998 was able to forge solidarity among OPEC's members (and some other producer countries) even if their interest continued to diverge structurally in the long term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme observée ->

Date index: 2025-07-15
w