Toutefois, ceci ne signifie pas qu’il n’y a plus de déversement du Prestige flottant en mer, en particulier dans les environs de Biscaye, le long de la côte Atlantique, et se déplaçant sous l’influence des courants et des vents, ce qui peut occasionner à tout moment une pollution le long de toute côte européenne.
This does not mean, however, that there are no longer spillages from the Prestige floating in the sea, in particular around Vizcaya, along the Atlantic coastline, which move with the currents and the winds and can result in pollution along any European coast at any given time.