Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Traduction de «long débat nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a l'intention de lancer un débat sur une vision à plus long terme du futur cadre politique: quel type de nature voulons-nous dans l'Union européenne et quel doit être le rôle de l'Union dans la préservation de la nature à l'échelon mondial ?

The Commission intends to launch a debate on a longer–term vision within which to frame future policy — on the kind of nature we want in the EU, and on the EU’s role in safeguarding nature worldwide.


Nous voulons que ce soit le plus long débat des 20 dernières années pour que nous puissions enfin nous concentrer sur l'importance de l'économie, de la création d'emplois et de la croissance économique.

We have ensured that this will be the longest debate in the past 20 years so there will finally be a focus on the importance of the economy, job creation and economic growth.


Je voudrais simplement préciser que ce n’est pas l’aboutissement, même si nous sommes à la fin d’un long processus, c’est plutôt le début d’une nouvelle organisation européenne et le début, probablement encore, de longs débats qui vont nous amener à mettre en œuvre un certain nombre de textes que le commissaire Barnier aura l’occasion de présenter au fil des semaines qui vont venir.

I should just like to point out that, although this has indeed been a long process, we have not finished yet; rather, this is the beginning of a new kind of European organisation and, very likely, the beginning of lengthy debates which will result in the adoption of various texts, which Commissioner Barnier will have the opportunity to present over the coming weeks.


Nous avons tenu un long débat au sujet de ce projet de loi (1330) Comme je l'ai dit, dans ce coin-ci de la Chambre, nous ne pouvons pas appuyer les amendements du groupe n 1. Toutefois, nous nous réjouissons que ce projet de loi soit de nouveau au menu de la Chambre et nous espérons qu'il sera adopté très bientôt (1335) M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Madame la Présidente, il est intéressant que le député dise que nous devrions poursuivre les travaux de la Chambre.

We have had a long debate with respect to Bill C-38 (1330) As I said, we in this corner of the House cannot support the amendments in Group No. 1. However, we are glad that the bill is back on the agenda of the House and look forward to its passage in the very near future (1335) Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Madam Speaker, it is interesting that the hon. member said that we should get on with the affairs of the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu un long débat, nous sommes prêts à voter et nous devrions le faire.

We have had an exhaustive debate, we are ready to vote, and we should go ahead with it.


Nous pouvons nous quereller avec les provinces et avoir de longs débats avec elles, mais les gens croient qu'un côté très sinistre de notre système de gouvernement est que nous ne réglons jamais les questions de ce genre.

We can sit down and argue with the provinces and have long protracted debates, but people think a very sinister part of our governmental system is that we never deal with these things.


La Commission a l'intention de lancer un débat sur une vision à plus long terme du futur cadre politique: quel type de nature voulons-nous dans l'Union européenne et quel doit être le rôle de l'Union dans la préservation de la nature à l'échelon mondial ?

The Commission intends to launch a debate on a longer–term vision within which to frame future policy — on the kind of nature we want in the EU, and on the EU’s role in safeguarding nature worldwide.


Je vous remercie également, Monsieur Byrne, pour les longs entretiens et les longs débats que nous avons eus.

May I also thank you, Commissioner Byrne, for our long conversations and debates.


Je me permets aussi de rappeler que, l'année dernière par exemple, lorsqu'il était question des mesures de reconstruction au Kosovo, nous avions eu ici un long débat avec le Conseil pour savoir si nous parviendrions à de bonnes performances sur place.

I might also point out that last year, for instance, we had a long debate here with the Council, in connection with the reconstruction measures for Kosovo, on whether we stood any chance at all of putting in a good performance out there.


Le projet de loi est une bonne tentative pour faire cela, mais il faut se rappeler que les éléments criminels bougent beaucoup et essaient toujours de nous battre à notre propre jeu. Nous ne pouvons permettre qu'une mesure législative comme celle-ci soit retardée par de longs débats ou d'autres motifs, car nous devons combattre ce type de criminalité le plus rapidement possible.

The bill is a valiant attempt to do that, but we must remember that the criminal element is always moving, is always working to try to beat us at our own game. We cannot allow legislation like this to be stalled year after year in debate or stalled for other purposes because we need to combat this type of crime as quickly as we can.




D'autres ont cherché : long débat nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long débat nous ->

Date index: 2022-01-23
w