Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20e siècle
21e siècle
ALT
Asymptomatique à long terme
Au tournant du siècle
Code de siècle encastré
Code de siècle intégré
Code du siècle enfoui
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
ELTIF
En début de siècle
En fin de siècle
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Octet de siècle
Octet du siècle
PARIS21
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Protection de la santé pour le 21e siècle
Protection de la santé pour le XXIe siècle
Vingt et unième siècle
Vingtième siècle
XXIe siècle
XXe siècle

Traduction de «long des siècles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

205-year cycle | 205-year solar cycle | two-century cycle | two-century solar cycle


Partenariat statistique au service du développement à l'aube du XXIème siècle | Partenariat statistique au service du développement au 21ème siècle | PARIS21 [Abbr.]

Partnership in Statistics for Development in the 21st Century | PARIS21 [Abbr.]


20e siècle | XXe siècle | vingtième siècle

20th century | XXth century | twentieth century


21e siècle | XXIe siècle | vingt et unième siècle

21st century | XXIst century | twenty-first century


code de siècle intégré [ code de siècle encastré | code du siècle enfoui ]

embedded century code


au tournant du siècle [ en début de siècle | en fin de siècle ]

by the turn of the century [ at the turn of the century ]


Protection de la santé pour le 21e siècle [ Protection de la santé pour le XXIe siècle | Protection de la santé pour le XXIe siècle - Le renouvellement du programme fédéral de la protection de la santé ]

Health Protection for the 21st Century [ Health Protection Program - Vision for the 21st Century ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques accompagnant l’accord de Paris fait référence à des «stratégies de développement à faibles émissions de gaz à effet de serre à long terme pour le milieu du siècle» (paragraphe 35).

The UNFCCC decision accompanying the Paris Agreement mentions ‘mid-century, long-term low greenhouse gas emission development strategies’ (paragraph 35).


«Une augmentation de la récolte par un État membre, sur la base des pratiques de gestion forestière durable et des politiques nationales adoptées à la date de soumission du niveau de référence pour les forêts, respecte les conditions suivantes: a)les terres forestières gérées restent un puits de gaz à effet de serre; et b)les moyens de maintenir ou de renforcer les puits et réservoirs de gaz à effet de serre d'ici à 2050, en vue de réaliser l'objectif fixé à l'article 4, paragraphe 1, de l'accord de Paris, à savoir celui de parvenir à un équilibre entre les émissions anthropiques par les sources et les absorptions par les puits de gaz à effet de serre au cours de la deuxième moitié du siècle ...[+++]

‘An increase in harvest by a Member State, based on sustainable forest management practices and on national policies adopted up to the date of submission of the forest reference level, shall respect the following conditions: (a) that managed forest land remains a sink of GHGs; and (b) that ways of maintaining or enhancing the sink and reservoirs of GHGs by 2050, with a view to fulfilling the objective set out in Article 4.1 of the Paris Agreement, namely that of achieving a balance between anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases in the second half of this century, are outlined in a long-term low-emis ...[+++]


Il y a à cela des raisons objectives - interaction entre régions d'un même voisinage -, mais aussi historiques et culturelles car ces bassins de vie ont, tout au long des siècles, partagé une histoire commune.

The reasons for this are not only objective — interaction between neighbouring regions — but also historical and cultural, as these regional areas have for centuries shared a common history.


À plus long terme, il pourrait être possible de revoir le cadre normatif hétérogène actuel, et notamment de travailler à l'élaboration d'une nouvelle convention portant sur les droits de tous les travailleurs migrants, adaptée aux réalités et aux défis du 21ème siècle.

In the longer term, there may be scope for reviewing the current composite normative framework, including the option of working towards a new convention that addresses the rights of all migrant workers, adapted to the realities and challenges of the 21st century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. recommande au Conseil et à la Commission la création d'un programme visant à valoriser le patrimoine classique européen et les contributions historiques des cultures nationales tout au long des siècles et dans toutes les dimensions, parallèlement au programme-cadre "Culture (2007-2013)" et en complément de celui-ci, mais qui prendra également en considération, à l'avenir, les nécessités du secteur culturel;

24. Recommends to the Council and to the Commission that a programme be drawn up with a view to enhancing the prestige of Europe's classical heritage and the historic contributions of national cultures in all their dimensions down through the centuries, and that such a programme should exist alongside and complement the "Culture" framework programme for 2007 to 2013 while also allowing for the needs of the culture sector in the future;


24. recommande au Conseil et à la Commission la création d'un programme visant à valoriser l’héritage classique européen et les contributions historiques des cultures nationales tout au long des siècles et dans toutes les dimensions, parallèlement au programme-cadre "Culture 2007-2013" et en complément de celui-ci, mais qui prendra également en considération, à l'avenir, les nécessités du secteur culturel;

24. Recommends to the Council and to the Commission that a programme be drawn up with a view to enhancing the prestige of Europe's classical heritage and the historic contributions of national cultures in all their dimensions down through the centuries, and that such a programme should exist alongside and complement the ‘Culture’ framework programme for 2007 to 2013 while also allowing for the needs of the culture sector in the future;


simulations à court et long termes (pour déterminer le devenir du CO et son comportement au cours des siècles et des millénaires, ainsi que la vitesse de dissolution du CO dans l’eau).

short and long-term simulations (to establish CO fate and behaviour over decades and millennia, including the rate of dissolution of CO in water).


e)simulations à court et long termes (pour déterminer le devenir du CO et son comportement au cours des siècles et des millénaires, ainsi que la vitesse de dissolution du CO dans l’eau).

(e)short and long-term simulations (to establish CO fate and behaviour over decades and millennia, including the rate of dissolution of CO in water).


Il s'avère urgent de valoriser toute la tradition rurale, développée tout au long des siècles dans un jeu d'interaction avec la nature.

It is vital to act to preserve the whole rural tradition, developed as it has been over the centuries in interaction with nature.


C. constatant que l'Union européenne et Macao partagent des valeurs identiques et des conceptions du droit similaires, qui sont l'héritage historique naturel des échanges culturels qu'a entraînés la présence portugaise tout au long des siècles derniers,

C. whereas the European Union and Macao share the same values and similar legal concepts as a natural legacy of the cultural influence stemming from the Portuguese presence over the last four centuries,


w