Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiglefin coupé de Londres
Aiglefin tranché à la façon de Londres
Colle de Vienne
Colle de gluten
Directives de Londres
Document de Vienne 1990
Document de Vienne 1992
Groupe de Vienne
LIBOR
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Saucisse de Vienne
Saucisse à la mode de Vienne
Saucisse à la viennoise
Taux de l'euromarché interbancaire de Londres
Taux interbancaire offert à Londres

Traduction de «londres ou vienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail spécial constitué d'experts juridiques et techniques chargés de l'élaboration d'un Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones [ Groupe de Vienne | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlor ...[+++]

Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer [ Vienna Group | Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Preparation of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer ]


Document de Vienne 1992 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document de Vienne 1992 ]

Vienna Document 1992 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe [ Vienna Document 1992 ]


Document de Vienne 1990 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne sur la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document de Vienne 1990 ]

Vienna Document 1990 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Vienna Document 1990 ]


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna


saucisse à la viennoise | saucisse de Vienne | saucisse à la mode de Vienne

Vienna sausage | Wienerwurst sausage


aiglefin tranché à la façon de Londres | aiglefin coupé de Londres

London cut cured fish


Directives de Londres applicables à l´échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l´objet du commerce international | Directives de Londres

Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade


taux de l'euromarché interbancaire de Londres | taux interbancaire offert à Londres | LIBOR [Abbr.]

London interbank offered rate | LIBOR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED [alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq; b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad; c) Aiadi, Ben Muhammad; d) Aiady, Ben Muhammad; e) Ayadi Shafig Ben Mohamed; f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig; g) Abou El Baraa], a) Helene Meyer Ring 10-1415-80809, Munich, Allemagne; b) 129 Park Road, NW8, Londres, Angleterre; c) 28 Chaussée de Lille, Mouscron, Belgique; d) Darvingasse 1/2/58-60, Vienne, Autriche; né le 2 ...[+++]

"Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED (alias (a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq (b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad (c) Aiadi, Ben Muhammad (d) Aiady, Ben Muhammad (e) Ayadi Shafig Ben Mohamed (f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig (g) Abou El Baraa), (a) Helene Meyer Ring 10-1415-80809, Munich, Germany (b) 129 Park Road, NW8, London, England (c) 28 Chaussée De Lille, Moscron, Belgium (d) Darvingasse 1/2/58-60, Vienna, Austria; date of birth: 21 March 1963; place of birth: Sfax, Tunisia; nationality: Tunisian, Bosnian, Austrian; passport No: E 4233 ...[+++]


Je ne vois pas quelle différence cela peut faire que tel ou tel administrateur vienne de Kenora, de Los Angeles ou de Londres.

I can see no difference from someone from Kenora or Los Angeles or London.


En réponse à ma question, on m'a dit: Lorsque vous pensez au Québec et au Canada, vous avez la métaphore Paris-Londres, mais vous avez tort; vous devriez avoir la métaphore Budapest-Vienne, car cela ressemble beaucoup plus à la situation dans laquelle nous nous trouvons ici.

In response to my question they said, well, when you think about Quebec and Canada you have the Paris-London metaphor, but you're wrong, you should have the Budapest-Vienna metaphor, because it much more resembles the kind of case we're in.


J’ai travaillé dur pour bâtir le consensus interne nécessaire, en me rendant dans diverses capitales de l’Union: Berlin, Paris, Londres, Vienne et Ljubljana.

I have worked hard to build the necessary internal consensus, visiting various EU capitals: Berlin, Paris, London, Vienna and Ljubljana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ampleur de cette incertitude et du manque d'informations se reflète en outre dans la journée d'action et de protestation contre l'AGCS, qui se tiendra jeudi prochain dans de nombreuses capitales européennes - à Rome, Paris, Londres ou Vienne. Elle sera organisée par de nombreux écoliers, étudiants et membres de jeunesses syndicales - ce sera une journée européenne d'action et de sensibilisation.

I might add that the extent of the disquiet and the size of the information gap are also demonstrated by the day of action and protest against GATS to be mounted this coming Thursday in many European capital cities – in Rome, Paris, London and Vienna – by school and higher education students and trade unionists, which will be a day of European education and action.


Notamment à Londres, Paris, Vienne, dans un grand nombre de villes allemandes et pour tout le transport public en Belgique et à Luxembourg, l'acceptation telle quelle de la proposition de règlement aura des conséquences importantes.

For London, Paris, Vienna, a large number of German cities, and the whole of public transport in Belgium and Luxembourg, the unamended adoption of this proposal will have serious consequences.


Ce sont les consommateurs des supermarchés de Londres, de Vienne, de New York, de Calgary et de Terre-Neuve qui commencent à s'inquiéter de la façon dont les aliments sont produits.

It is consumers talking in the supermarkets of London, Vienna, New York, Calgary and Newfoundland who are starting to worry about how food is produced.


. Les participants à la réunion ministérielle du 3 septembre à Vienne ont demandé une mise en application rapide des conclusions du Sommet de Londres sur le partenariat transatlantique.

f. The participants in the ministerial meeting of 3 September in Vienna called for the prompt implementation of the conclusions of the London summit on transatlantic partnership.


1. se félicite des progrès importants accomplis dans le cadre du NAT et des résultats du sommet de Londres du 18 mai et de la rencontre ministérielle de Vienne des 2 et 3 septembre pour le développement des relations transatlantiques;

1. Welcomes the significant progress achieved in the context of the NTA and the results of the London summit on 18 May, and of the ministerial meeting on 2 and 3 September, in terms of the development of transatlantic relations;


Le Protocole de Montréal, signé en 1987, a été suivi d'un certain nombre de modifications: la modification de Copenhague, l'accord de Londres, l'accord de Vienne, l'accord de Beijing et, de nouveau, l'accord de Montréal.

The Montreal Protocol, which was signed in 1987, was followed by a number of amendments: the Copenhagen amendment, the London agreement, the Vienna agreement, the Beijing agreement and back to Montreal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

londres ou vienne ->

Date index: 2021-07-21
w