Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Destruction des déchets
Dioxine
Dégazage
Déversement de déchet
Gérer des produits rejetés
Pollution par les navires
Produit toxique
Refuser une instance
Rejet de l'action pour cause de retard
Rejet de l'action pour péremption
Rejet des déchets
Rejet en mer
Rejet toxique
Rejeter en mer
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejeter à la mer
Substance nocive
Substance toxique
Toxicité
élimination des déchets
évacuation des déchets

Vertaling van "london ont rejeté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


rejeter à la mer | rejeter en mer

to discard at sea | to discard into the sea


rejet de l'action pour cause de retard | rejet de l'action pour péremption

dismissal of the action for delay


gérer des produits rejetés

maintain discarded products | supervise discarded products | manage discarded products | oversee discarded products


pollution par les navires [ dégazage | rejet en mer ]

pollution from ships [ degassing | discharge into the sea ]


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

toxic substance [ dioxin | harmful substance | toxic discharge | toxicity | toxic product | toxic waste | Toxicity(ECLAS) ]


élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]

waste disposal [ discharge of waste | garbage disposal | waste removal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, c'est peut-être justement le caractère nouveau de ce gouvernement que les habitants de London ont rejeté hier soir, lors de l'élection partielle, parce qu'il ne représente pas les valeurs qui leur sont chères.

Mr. Speaker, it may be just exactly that fact, the newness of this new government, that the people of London rejected last night in their byelection as not representing what they want to see in terms of our values.


On a l'appui de cette association, puisque c'est elle qui nous a demandé de présenter, au Comité des finances, les amendements qui ont été rejetés pour des raisons futiles par la députée de London-Ouest, la conjointe d'un des sept administrateurs de la compagnie John Labatt, président du comité de la taxation de l'Association des brasseurs canadiens, qui a demandé qu'on ne réduise pas la taxe d'accise.

We have the support of this organization, since it asked us to move, before the finance committee, the amendments that were rejected for some frivolous reasons by the member for London West, whose husband is one of the seven directors of Labatt Breweries and also the chair of the taxation committee of the Brewers Association of Canada, which urged us not to reduce the excise tax.


Un exemple frappant de poursuite privée intentée au Canada par le volet Force de vie du mouvement de protection des droits des animaux, contre les docteurs William Rapley et Bernard Wolfe de l'Université Western Ontario, nous a été donné à London, en Ontario, en 1985; les tribunaux ont finalement rejeté cette poursuite en raison de sa nature frivole et malveillante.

One glaring example of a Canadian private prosecution undertaken by the Life-Force component of the animal-rights movement against Dr. William Rapley and Dr. Bernard Wolfe of the University of Western Ontario, ground through the courts in London, Ontario in 1985, and was finally thrown out of the courts because of its frivolous and malicious nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

london ont rejeté ->

Date index: 2022-02-05
w