Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Convention de Lomé
Convention de Lomé I
Convention de Lomé IV
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "lomé iv nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party




c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ce rapport nous donne l’occasion de nous féliciter de la prise de conscience du Parlement européen concernant la nécessité de défendre les producteurs de bananes : pays ACP (auprès desquels nous nous sommes engagés dans le cadre du renouvellement de la Convention de Lomé) d’une part, et pays ultrapériphériques communautaires d’autre part.

– (FR) This report gives us the opportunity to welcome the European Parliament’s becoming aware of the need to defend the banana producers of, on the one hand, the ACP countries (to whom we have made commitments in the course of renewing the Lomé Convention) and, on the other hand, the outermost countries of the Community.


Nous avons assisté en particulier à tout le débat sur le renouvellement de la Convention de Lomé et à la définition du nouveau cadre contractuel qui remplacera la Convention de Lomé.

I am thinking in particular of the whole debate in which we participated on renewing the Lomé convention and on establishing the new contractual framework which will succeed the Lomé Convention.


Nous pensons aussi que le nouveau modèle contractuel défini pour la Convention de Lomé est un modèle plus responsable, plus équilibré et plus efficace que celui des anciennes conventions de Yaoundé et de Lomé.

We also think that the new contractual model defined for the Lomé Convention is a more responsible, balanced and efficient model than the one operating under the previous Yaoundé and Lomé Conventions.


Nous aurions également pu choisir d’exclure immédiatement la Côte-d’Ivoire des bénéficiaires de l’aide accordée en vertu de Lomé mais je pense que la procédure retenue offre plusieurs options, pour autant que nous ayons une idée très précise de la direction vers laquelle nous souhaitons nous orienter et que nous soyons prêts à aider efficacement ce pays.

Another option would have been instant exclusion of the country from Lomé aid, but I think that the procedure chosen offers a number of possibilities, provided that we know exactly what we want and we are also ready to actually help this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous ne pouvons accepter la remise en cause des accords de Lomé et de notre politique de coopération telle que nous l’avions bâtie dans les accords de Lomé avec les pays ACP parmi lesquels figurent 39 des pays les plus pauvres du monde.

This is why we cannot accept challenges to the Lomé Agreements and our policy of cooperation in the form in which we have constructed it in the Lomé Agreements with ACP countries, including 39 of the poorest countries in the world.


L'enjeu est important : si nous devions prolonger cette négociation et reporter la conclusion d'une nouvelle convention entre l'Union européenne et le groupe ACP au-delà de la date d'expiration de Lomé, nous risquerions de perdre la crédibilité dont nous avons absolument besoin.

The stakes are high: if we have to extend the negotiations and postpone the signing of a new agreement between the European Union and the ACP group until after the Lomé expiry date, we risk losing the very credibility that we need so badly to secure.


L'adhésion de la Namibie à la convention de Lomé fournira un cadre idéal à l'assistance de la Communauté européenne à la Namibie et nous pouvons, les uns comme les autres, nous féliciter des modalités de cette adhésion.

Namibia's membership of the Lomé Convention will provide an ideal framework for the assistance of the European Community to Namibia and we can both be satisfied on the modalities for Namibia's accession.


Sans être le meilleur accord concevable, Lomé IV constitue probablement le meilleur accord auquel il nous était possible d'aboutir compte tenu des circonstances, et certainement un progrès significatif dans de nombreux domaines par rapport à Lomé III. La deuxième considération rappelle à bon escient que la Convention de Lomé ne peut, à elle seule, faire face à toutes les difficultés : d'une part, certains domaines, comme par exemple l'endettement ou les matières premières, dépassent largement le cadre, nécessairement réduit, de la co ...[+++]

Although it may not be the best agreement imaginable, Lomé IV probably constitutes the best agreement that we could have reached in the circumstances and it certainly represents significant progress in a number of fields by comparison with Lomé III. The second point that has been made is the wise reminder that the Lomé Convention cannot alone deal with all the difficulties. Firstly, certain areas, such as, for example, the debt burden or raw materials, extend well beyond the, necessarily limited, framework of ACP-EEC cooperation.


Il va de soi - et la Convention de Lomé IV nous en donne les moyens, mais aussi la coopération politique au niveau de la Communauté - que chaque fois que nous rencontrerons des violations flagrantes des droits de l'homme, nous devrons nous faire entendre; pas nécessairement de façon spectaculaire, mais surtout efficace.

It is clear - and the Lomé IV Convention provides us with the wherewithal, as does political cooperation at Community level - that whenever we encounter flagrant breaches of human rights, we will have to make our voice heard, not necessarily in any spectacular fashion, but above all effectively.


Nous avons dû encore agir de même récemment, comme vous le savez, dans le cas d'un pays ACP où nous estimions en conscience que les conditions ne sont pas réunies pour aborder constructivement le processus de programmation de Lomé IV. Comment pourrions-nous définer ensemble les priorités de développement à appuyer avec les moyens de la Convention si la sécurité n'est pas assurée dans de vastes régions du pays, si les droits fondamentaux de l'homme ne sont pas respectés, alors que la Convention fait de la promotion et de la dignité de l'homme sa préoccupation centrale ?

As you know, we have had to take such action in the recent past in regard to one ACP country, where we felt, in all conscience, that the conditions for embarking on the Lomé IV programming process in a constructive manner were not satisfied. How could we determine together the development priorities to be supported from Convention resources without guaranteed security in vast areas of the country, if fundamental human rights are not respected, when the central concerns of the Convention are human advancement and dignity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lomé iv nous ->

Date index: 2025-01-25
w