Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de jeux
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Directeur d'équipement de loisirs
EHLASS
Exploitante d'équipement de loisirs
Gérant de magasin de loisirs créatifs
Gérante d'équipement de loisirs
Gérante de magasin de loisirs créatifs
Heures de loisir
Loisir
Loisir de proximité
Loisirs
Loisirs d'une journée
Loisirs sans hébergement
Moniteur d'accueil de loisirs
Parc d'attractions
Parc de loisirs
Parc récréatif
Parc à thème
Politique des loisirs
Pêche de loisir
Pêche sportive
Responsable de magasin de loisirs créatifs
Société de loisirs
Temps de loisir
Temps libre
Terrain de jeu
Tourisme d'un jour
Tourisme de passage

Traduction de «loisirs de plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

recreational activities leader | workshop leader | activity leader | cultural activities leader


gérant de magasin de loisirs créatifs | responsable de magasin de loisirs créatifs | gérant de magasin de loisirs créatifs/gérante de magasin de loisirs créatifs | gérante de magasin de loisirs créatifs

craft supermarket manager | hobby shop manager | craft shop manager | sewing shop manager


directeur d'équipement de loisirs | gérante d'équipement de loisirs | directeur d'équipement de loisirs/directrice d'équipement de loisirs | exploitante d'équipement de loisirs

cultural facility manager | sports facility manager | recreational facilities executive | recreational facilities manager


heures de loisir | loisir | loisirs | temps de loisir

leisure | leisure time


loisir [ politique des loisirs | société de loisirs | temps libre ]

leisure [ free time | leisure policy | leisure society | entertainment(UNBIS) ]


loisir de proximité | loisirs d'une journée | loisirs sans hébergement | tourisme de passage | tourisme d'un jour

day tourism | passing-through tourism | short-stay tourism


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

Community system of information on home and leisure accidents | European Home and Leisure Accident Surveillance System | European statistics on home and leisure accidents | EHLASS [Abbr.]


parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]

leisure park [ playground | recreation park | theme park | Recreation areas(ECLAS) | outdoor recreation(UNBIS) | playgrounds(UNBIS) ]


pêche sportive [ pêche de loisir ]

sport fishing [ amateur fishing | competitive fishing | hobby fishing ]


enseignement, directives et counseling relatifs à la thérapie par les loisirs

Recreational therapy education, guidance, and counseling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des exigences plus élaborées et diversifiées se sont fait jour dans le domaine social : les citoyens se soucient de plus en plus de qualité de la vie et d’équilibre entre le travail et les loisirs.

Social demands have become more sophisticated and diversified, with a growing concern for quality of life and work-leisure balance.


L’augmentation du nombre de femmes ayant un emploi et la plus grande individualisation des styles de vie (avec l’émergence d’une plus grande variété de préférences en ce qui concerne la répartition du temps entre le travail et les loisirs) ont également contribué à ces évolutions.

Also the growth of female participation in employment and the increasing individualisation of lifestyles (with the emergence of a greater variety of preferences as regards the distribution of time between work and leisure) have influenced developments.


Privations matérielles – variables complémentaires- Plus d'1 personne sur 10 dans l'UE ne peut pas s'offrir un verre avec des amis ou de la famille - Et 1 sur 6 n'a pas les moyens de participer à une activité de loisir // Bruxelles, le 1er décembre 2016

Material deprivation – complementary variables- More than 1 in 10 people in the EU cannot afford to get together with friends or family for a drink - And 1 in 6 not able to participate in a leisure activity // Brussels, 1 December 2016


25. invite les autorités locales des États membres à rendre plus accessibles et plus abordables les infrastructures de loisirs et à créer les conditions locales qui encouragent la population à se mettre à une activité physique de loisirs;

25. Calls on Member States" local authorities to promote the availability and affordability of leisure facilities and to promote the creation of opportunities in the local environment that motivate people to engage in leisure time physical activity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. invite les autorités locales des États membres à rendre plus accessibles et plus abordables les infrastructures de loisirs et à créer les conditions locales qui encouragent la population à se mettre à une activité physique de loisirs;

25. Calls on Member States’ local authorities to promote the availability and affordability of leisure facilities and to promote the creation of opportunities in the local environment that motivate people to engage in leisure time physical activity;


5. met en relief l'importance du succès de certains clubs sportifs lors de compétitions internationales pour les efforts de développement de certaines régions et de certains pays, soit directement grâce à l'exportation de produits et de licences, soit indirectement grâce aux effets positifs que ces clubs entraînent pour leurs pays et régions en tant qu'ambassadeurs culturels; soutient les mesures adoptées par ces pays ou régions pour sauvegarder ou faire augmenter la compétitivité de leurs clubs les plus prestigieux, à condition que les mêmes règles fondamentales s'appliquent à tous et que les mesures soient conformes au droit communaut ...[+++]

5. Points out that the success achieved by certain sports clubs in international competitions is important for the development of certain regions and countries, either directly in the form of exports and product licences or indirectly through the renown such clubs may bring to their country or region as cultural ambassadors; supports the measures adopted by countries or regions to safeguard or enhance the competitiveness of their most prestigious clubs, provided that the same basic rules apply to all and the measures comply with Community law; stresses, too, that the positive development of popular and recreational sports is crucial fo ...[+++]


19. souhaite que la Commission coordonne la mise en place d'un réseau d'échange des bonnes pratiques entre les organismes de sports et de loisirs à risques et l'information sur la prévention et la gestion de ces risques, notamment pour les jeunes; dans ce sens, invite la Commission à examiner l'opportunité d'exiger la plus grande transparence et le plus grand professionnalisme des sociétés gestionnaires de ce type de loisir à risque, en demandant qu'elles souscrivent une assurance d'assistance obligatoire;

19. Takes the view that the Commission should coordinate the establishment of a network for good practice exchange between high risk sports and leisure organisations and the provision of information on risk prevention and management, in particular for young people; calls on the Commission, in this context, investigate the desirability of requiring the maximum possible transparency and professionalism from companies managing this type of high risk leisure activity, asking that they take out compulsory care insurance;


19. souhaite que la Commission coordonne la mise en place d'un réseau d'échange des bonnes pratiques entre les organismes de sports et de loisirs à risques et l'information sur la prévention et la gestion de ces risques, notamment pour les jeunes; dans ce sens, invite la Commission à considérer l'opportunité d'exiger la plus grande transparence et le plus grand professionnalisme des sociétés gestionnaires de ce type de loisir à risque, en demandant qu'elles souscrivent une assurance d'assistance obligatoire;

19. Takes the view that the Commission should coordinate the establishment of a network for good practice exchange between high risk sports and leisure organisations and the provision of information on risk prevention and management, in particular for young people; calls on the Commission, in this context, to look into the desirability of requiring the maximum possible transparency and professionalism from companies managing this type of high risk leisure activity, asking that they take out compulsory care insurance;


Les genres les plus populaires sont notamment les films, les sports, les programmes pour enfants, les programmes musicaux et de loisirs, mais de plus en plus de chaînes se consacrent à des marchés spécialisés (tels que la formation et l'éducation, les séries télévisées, les dessins animés, les documentaires, l'histoire, les voyages, les jeux vidéo, les services financiers, le télé-achat, les religions, les programmes érotiques et pornographiques).

The most popular genres include films, sports, programmes for children, music and leisure programmes, but more and more channels are dedicated to "niche markets" (such as training and education, TV series, cartoons, documentaries, history, travel, videogames, financial services, home-shopping, religion, erotic and pornographic programmes).


Sur le plan qualitatif, l'analyse des usages demeure complexe du fait de leur perpétuelle évolution, de la diversité de multiples expérimentations ponctuelles, et plus généralement des frontières de plus en plus floues entre éducation, travail, culture et loisirs.

Quality-wise, it is still complex to analyse actual practice because it is constantly changing, because of the diversity of a huge number of one-off experiments, and more generally because of the increasingly blurred borders between education, work, culture and leisure.


w