Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Casser la tête à quelqu'un
Casser les couilles de quelqu'un
Casser les pieds de quelqu'un
Casser les pieds à quelqu'un
Conférer un pouvoir à quelqu'un
Devenir exigible pour quelqu'un
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Enlever la balle à quelqu'un
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Investir quelqu'un d'un pouvoir
Passer la balle à quelqu'un
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Porter sur les nerfs de quelqu'un
Quelqu'un est tenu de
Rendre autonome
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir à quelqu'un
Stress
Taper sur les nerfs de quelqu'un
être acquis à quelqu'un
être dévolu à quelqu'un

Traduction de «loisible à quelqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]

wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone


conférer un pouvoir à quelqu'un | investir quelqu'un d'un pouvoir

confer upon




enlever la balle à quelqu'un

to rob somebody of the ball


passer la balle à quelqu'un

to pass the ball to somebody


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Szabo: Monsieur le président, d'après ce que viennent de nous dire les témoins et si j'ai bien compris ce que nous pouvons faire en matière de recommandation, il sera toujours loisible à quelqu'un de proposer un amendement à l'étape du rapport, dans la mesure où on juge cela approprié à la suite des discussions.

Mr. Paul Szabo: My inclination, Mr. Chairman, would be that since we've just received the background advice from the witnesses and heard what we could do on a current basis with regard to posing a recommendation, that still leaves the door open for a report stage amendment if subsequent discussions would find that would be appropriate and we could pursue that.


(2) Le jour, il est loisible au maître-éclusier d’écluser un esquif ou un canot ou de les faire passer de quelque autre façon d’un niveau à l’autre, cet éclusage ou ce passage se fait aux risques du propriétaire, qui est tenu de prêter le concours que le maître-éclusier juge nécessaire.

(2) During daylight hours it shall be optional with the lockmaster either to pass a skiff or canoe through the locks or have it otherwise conveyed from one level to the other, and such passage or conveyance shall be at the risk of the owner, who shall assist in any manner considered necessary by the lockmaster.


Même si le Parlement déclarait qu'il est loisible à un ministre de la Couronne de diffamer quelqu'un, avec malveillance et mauvaise foi, sans avoir à verser d'indemnité, les tribunaux seraient fondés à dire ce qu'ils ne manqueraient sans doute pas de faire que cette limite est contraire à la primauté du droit; qu'elle permet à un ministre de la Couronne d'enfreindre la primauté du droit et que cette limite est, par conséquent, contraire à la Constitution.

Even though Parliament may say that it is acceptable for a minister of the Crown to maliciously defame someone in bad faith and not pay damages for it, the courts could say, and in my view would say, that that particular limit is contrary to the rule of law; that it allows a minister of the Crown to act outside the rule of law and, therefore, it is contrary to the Constitution.


Si le rapport conclut qu'il y a eu manquement de la part du député, j'imagine qu'il serait alors loisible au député de faire une déclaration qui ressemblerait à un mea culpa, ou alors il promettrait de ne plus recommencer, quelque chose du genre, ou il reconnaîtrait sa responsabilité dans le but d'être pardonné.

If the report has come in and the member has been found in non-compliance, then I expect the opportunity for the member to make a statement is something in the nature of a mea culpa, or some kind of it won't happen again, or an acknowledgement of responsibility—an attempt at redemption and forgiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où cela ne risque d'avoir sur la comparabilité des données qu'une incidence négligeable, il est loisible, notamment en ce qui concerne la définition du "ménage privé" ou celle de la "période de référence du revenu", de s'écarter quelque peu de la définition commune.

Small departures from common definitions, such as those relating to private household definition and income reference period, shall be allowed, provided they affect comparability only marginally.


Pour commencer, la production combinée de chaleur et d’électricité permet de réduire les coûts. Grâce à elle, il est également loisible, si on le souhaite, d’offrir aux utilisateurs une alternative d’approvisionnement, ce qui revient parfois à introduire en quelque sorte le principe de concurrence, surtout sur les marchés où une forte tendance oligopolistique se fait sentir - comme dans le cas du marché de l’électricité en Espagne.

Firstly, by producing heat and electricity in a combined fashion, costs can be reduced, and also, if required, users can be offered an alternative supply, which, in some cases, is a way of introducing competition, particularly in those markets – as is the case in the electricity market in my country – where there is a strong oligopolistic component.


w