On a proposé d'amender le projet de loi C-31 pour s'assurer que les listes électorales transmises non seulement aux fonctionnaires, aux scrutateurs et aux greffiers, mais aussi aux partis politiques, contiennent cette information, comme c'est actuellement le cas au Québec.
I would remind the House that this was, and still is, one of the main objectives of Bill C-31. In the spirit of compromise, the Bloc Québécois proposed that at least the year of birth be made available, so that party representatives at the polls could have a rather simple indication of the validity of the identity of voters.