Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Godfrey-Milliken

Traduction de «lois wilson étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus des sénateurs indiqués ci-dessus, les honorables sénateurs Raynell Andreychuk, Ethel M. Cochrane, Joan Fraser, Elizabeth Hubley, Serge Joyal, Noël A. Kinsella, Landon Pearson, Nicholas W. Taylor et la très révérende Lois Wilson étaient membres du Comité à différents moments au cours de cette étude ou ont participé à ses travaux.

In addition, the Honourable Senators Raynell Andreychuk, Ethel M. Cochrane, Joan Fraser, Elizabeth Hubley, Serge Joyal, Noël A. Kinsella, Landon Pearson, Nicholas W. Taylor and the Very Reverend Lois Wilson were members of the Committee at various times during this study or participated in its work.


Poulin (Charrette), Marcel Prud'homme, C.P., Douglas Roche, Terry Stratton, James Tunney, Nicholas Taylor et la très révérende Lois Wilson étaient membres du Comité à différents moments au cours de cette étude ou y ont participé au cours de la deuxième Session de la trente-sixième Législature ou de la première Session de la trente-septième Législature.

Poulin (Charrette), Marcel Prud'homme, P.C., Douglas Roche, Terry Stratton, James Tunney, Nicholas Taylor, and the Very Reverend Lois Wilson were members of the Committee at different times during this study or participated therein during the Second Session of the Thirty-Sixth Parliament or the First Session of the Thirty-Seventh Parliament.


L'honorable Lois M. Wilson: Honorables sénateurs, j'ai participé aujourd'hui à la table ronde organisée par le CCCI et à laquelle étaient présents des fonctionnaires de l'ACDI. Une des questions soulevées et que j'aimerais maintenant poser au leader du gouvernement est la suivante: quel plan est proposé par le gouvernement en vue d'aboutir à une plus grande cohérence dans la politique d'aide étrangère afin d'établir un équilibre entre les besoins du commerce et les droits humains, les affaires étrangères et l'environnement?

Plan to Establish Coherent Foreign Aid Policy Hon. Lois M. Wilson: Honourable senators, I was at the round table today sponsored by the CCIC with CIDA officials present. One of the questions raised, and which I should like to pose to the Leader of the Government, was this: What plan is being advanced by the government for more coherence in foreign aid policy to balance the needs of trade with human rights, foreign affairs and the environment?


Que de chemin a été parcouru depuis qu'Agnes McPhail fut la première femme à être élue à la Chambre des communes en 1921; depuis qu'en 1929, le Comité judiciaire du Conseil privé reconnaissait enfin que les femmes étaient des personnes aux yeux de la loi; depuis qu'en 1930, Cairine Wilson devint la première femme à être nommée au Sénat.

We have come a long way since Agnes McPhail became the first woman elected to the House of Commons in 1921; since the judiciary committee of the Privy Council finally recognized, in 1929, that women were persons in the eyes of the law; since Carine Wilson became the first woman appointed to the Senate in 1930.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Marlene Jennings: Je demandais à M. Wilson quels étaient ses pouvoirs réels, en tant que conseiller en éthique, en ce qui concerne l'administration, par exemple, de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes ou du Code régissant les conflits d'intérêts.

Ms. Marlene Jennings: I was asking Mr. Wilson what actual powers, as the ethics counsellor, he has in the administration, for instance, of the Lobbyists Registration Act or the conflict of interest code.




D'autres ont cherché : loi godfrey-milliken     lois wilson étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lois wilson étaient ->

Date index: 2024-01-26
w