Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonne le cas
Abandonner
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner l'exécution d'un programme
Abandonner la lutte
Abandonner la nuit
Abandonner la partie
Abandonner la pratique du droit
Abandonner le combat
Abandonner une nuit
Arrêter l'émission d'un message
Asthénique
Baisser les bras
Baisser pavillon
Déclarer forfait
Déposer les armes
Faire avorter
Inadéquate
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Lancer la serviette
Loi sur les biens abandonnés
Loi sur les vergers abandonnés
Mettre l'arme au pied
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Rendre les armes
S'avouer battu
S'avouer vaincu
Site abandonné

Traduction de «lois ou abandonner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




jeter l'éponge [ baisser pavillon | baisser les bras | abandonner la partie | abandonner la lutte | abandonner le combat | s'avouer vaincu | s'avouer battu | mettre l'arme au pied | déposer les armes | rendre les armes | déclarer forfait | jeter la serviette | lancer la serviette ]

throw in the towel [ toss in the towel | give in | let up ]


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


abandonner | abandonner l'exécution d'un programme | arrêter l'émission d'un message | faire avorter

to abort


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[54] La loi modifiée a également contraint l'ANI à abandonner un nombre important d'affaires faisant alors l'objet d'une enquête, en raison de l'introduction de délais de prescription.

[54] The amended law also forced ANI to abandon a significant number of cases investigated at that moment due to the introduction of prescription periods.


demande instamment aux autorités cambodgiennes d'abandonner toutes les poursuites à caractère politique et toutes les autres procédures pénales à l'encontre des membres de l'ADHOC et des autres défenseurs des droits de l'homme cambodgiens, de cesser toute menace d'appliquer les dispositions répressives de la loi relative aux associations et aux ONG et toute tentative d'intimidation ou de harcèlement des défenseurs des droits de l'homme et des organisations nationales et internationales, ainsi que de libérer immédiatement et sans condi ...[+++]

Urges the Cambodian authorities to drop all politically motivated charges and other criminal proceedings against ADHOC and other Cambodian human rights defenders, to cease all threats to apply repressive LANGO provisions, together with all other attempts to intimidate and harass human rights defenders and national and international organisations, and to release immediately and unconditionally all those jailed on politically motivated and trumped-up charges.


11. demande aux autorités bangladaises de garantir l'indépendance et l'impartialité de la justice et de modifier les dispositions de la loi sur les technologies de l'information et de la communication et de la loi la cybersécurité de 2015, afin de les mettre en conformité avec les principes internationaux de la liberté d'expression, en abandonnant la criminalisation des publications "contre l'État";

11. Calls on the Bangladesh authorities to ensure the independence and impartiality of the court system and to amend the Information and Communication Technology Act and the Cyber-Security Act of 2015 in order to bring it into line with international free speech standards, dropping the criminalisation of ‘anti-state’ publications;


L’article 18 TFUE, qui interdit toute discrimination en raison de la nationalité, doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à ce que les dispositions combinées des articles 3, paragraphe 2, et 2, point 2, de la loi du 8 juillet 2005 sur la mise en œuvre du droit à indemnisation au titre des biens immeubles abandonnés en dehors des frontières actuelles de la République de Pologne [ustawa z dnia 8 lipca 2005 r. o realizacji prawa do rekompensaty z tytułu pozostawienia nieruchomości poza obecnymi granicami Rzeczypospolitej Polskiej] (Dziennik Ustaw [JO] no 169, position 1418; 2006 no 195, position 1437; 2008 no 197, position 1223, ...[+++]

Must Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union, which prohibits any discrimination on grounds of nationality, be interpreted as prohibiting the exclusion — as in Article 3(2) read in conjunction with Article 2(2) of the Law of 8 July 2005 on the right to compensation for property left beyond the present borders of the Republic of Poland (Dz. U. No 169, item 1418; Dz. U. 2006 No 195, item 1437; Dz. U. 2008 No 197, item 1223 and Dz. U. 2010 No 257, item 1726) — from the group of persons entitled to receive compensation of an heir of the owner of property left beyond the present borders of the Polish State who does not ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[54] La loi modifiée a également contraint l'ANI à abandonner un nombre important d'affaires faisant alors l'objet d'une enquête, en raison de l'introduction de délais de prescription.

[54] The amended law also forced ANI to abandon a significant number of cases investigated at that moment due to the introduction of prescription periods.


Néanmoins, il a également abandonné de nombreux éléments clés: la notion de «constitution», le titre et le statut de «ministre des affaires étrangères», l’insertion de l’intégralité de la Charte des droits fondamentaux, d’une manière visiblement, dans le Traité et son caractère opposable devant les tribunaux britanniques, la suppression des symboles (drapeau et hymne), les modifications de la terminologie juridique (les «règlements» et les «directives» seraient devenus des «lois» et des «lois-cadres»), le report et les modifications d ...[+++]

However, it also dropped many key features: the notion of a ‘Constitution’; the loss of the title and status of ‘Foreign Minister’; the fact that the Charter of Fundamental Rights will not be spelt out visibly in full in the treaty, and not be enforceable in British courts; the removal of the symbols (flag and anthem); the abandonment of changes on legal terminology (where ‘regulations’ and ‘directives’ would have been called ‘laws’ and ‘framework laws’); the postponement of and changes to the new voting weights in the Council; ...[+++]


Je voudrais donc savoir si vous ne pensez pas qu’il serait bénéfique que la Commission abandonne enfin l’approche consistant à faire des lois uniquement pour les grandes entreprises, les opérateurs économiques et tous ceux qui tirent de larges profits des activités commerciales et qu’elle commence à faire également des lois pour les travailleurs afin que ce genre de choses se produise moins à l’avenir.

I would therefore be interested to learn whether you do not believe it would be beneficial if the Commission finally abandoned the path of making laws for large companies, for economic operators and for all who derive huge profits from business activity and began to make laws for employees too, in order to ensure that this sort of thing becomes a rather less common occurrence in future.


N'est pas pertinent non plus le fait que, après les modifications introduites dans la loi de finances 2006 afin de permettre la subvention de tous les décodeurs «interopérables» abstraction faite de la plate-forme, Sky Italia n'ait pas abandonné les décodeurs à technologie «fermée» pour adopter les décodeurs qui pouvaient bénéficier de la subvention.

Nor is it relevant that, after the amendments made to the 2006 Finance Act to allow the subsidising of all ‘interoperable’ decoders irrespective of the platform, Sky Italia did not switch from closed technology decoders to decoders that could be subsidised.


4. reconnaît les progrès significatifs que la Roumanie a accomplis en matière de protection de l'enfance, mais réitère son inquiétude face au trop grand nombre d'enfants abandonnés chaque année, la plupart dans des hôpitaux pédiatriques, ce qui les rend invisibles au regard de la loi et donc extrêmement vulnérables aux trafics d'êtres humains; presse les autorités roumaines de prendre les mesures nécessaires pour garantir un enregis ...[+++]

4. Acknowledges the significant progress accomplished by Romania in relation to child protection, but reiterates its concern at the high number of abandoned children each year, many of them in paediatric clinics, invisible in legal terms and therefore extremely vulnerable to trafficking in human beings; urges the Romanian authorities to take the necessary measures to guarantee systematic registration of births; considers that all abandoned children have the right to the opportunity of having a family and calls the Romanian authorities to authorise international adoptions if necessary, in accordance with The Hague Convention on Protecti ...[+++]


Le projet de loi pour l'éducation (protection sociale) publié en 1999 a maintenant été voté; il prévoit l'inscription des jeunes de moins de 18 ans qui abandonnent prématurément l'école, et qu'un employeur ne peut pas engager une telle personne si elle n'a pas de certificat d'inscription.

The Education (Welfare) Bill published in 1999, which provides for the registration of young people under 18 who leave school early, and that an employer may not employ such a person without a certificate of registration, has now been enacted.


w