Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposé de la loi fait par le juge au jury
Juge constitutionnel
Juge de la constitutionnalité des lois
Lex fori
Loi des juges
Loi du for
Loi du juge saisi
Loi sur les juges

Vertaling van "loi était jugée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur les juges [ Loi concernant les juges des cours fédérales et provinciales | Loi des juges ]

Judges Act [ Act respecting judges of federal and provincial courts ]




Loi concernant les Cours supérieures de la Saskatchewan et modifiant la Loi des juges

An Act relating to the Superior Courts of Saskatchewan and to amend the Judges Act


Loi modifiant la Loi sur les juges, modifiant la Loi modifiant la Loi sur les juges et modifiant certaines autres lois par suite de la réorganisation des tribunaux du Nouveau-Brunswick, de l'Alberta et de la Saskatchewan

An Act to amend the Judges Act, to amend An Act to amend the Judges Act and to amend certain other Acts in respect of the reconstitution of the courts in New Brunswick, Alberta and Saskatchewan


juge constitutionnel | juge de la constitutionnalité des lois

constitutional judicial authority


exposé de la loi fait par le juge au jury

directions to the jury
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On changerait à nouveau de régime dans cette province si la loi était jugée essentiellement similaire à la loi fédérale.

We would again be changing the system in this province if the Act were deemed to be essentially similar to the federal Act.


M. Don Mercer: Si vous acceptez la recommandation de M. Dubin, cet amendement n'aurait pas de répercussions importantes si la protection offerte actuellement dans la loi était jugée suffisante.

Mr. Don Mercer: Well, if you accept the recommendation of Mr. Dubin, the bottom line is that the impact would not be significant in having this amendment if the protections are deemed to be appropriate at the present time.


7 (1) Une personne qui, immédiatement avant sa nomination à une charge diplomatique, était employée dans l’administration publique fédérale et touchait un traitement sans être contributeur aux termes de la Loi sur la pension du service civil ou de la Loi sur la pension de la fonction publique, ou qui, immédiatement avant sa nomination à une charge diplomatique, était juge d’une cour supérieure, d’une cour de district ou de comté au Canada, peut, pour l’application de la présente loi, compter la totalité ou toute partie du temps qu’ell ...[+++]

7 (1) A person who immediately prior to his appointment to a Public Office was employed in the federal public administration and was in receipt of a salary for that employment but was not a contributor under the Civil Service Superannuation Act or the Public Service Superannuation Act, or who immediately prior to his appointment to a Public Office was a judge of a superior, district or county court in Canada, may, for the purposes of this Act, count the whole or any part of his service in the federal public administration or as a judge, in this section called “prior service”, as service in a Public Office, if within one year after his ap ...[+++]


En particulier, le nombre de juges requis pour que le Tribunal statue en formation plénière reste fixé à onze, alors qu'il l'était à neuf dans la loi de 1997 relative au Tribunal constitutionnel et dans la loi du 25 juin 2015.

In particular, the number of judges required to participate in a full bench remains at eleven while it was set at nine in the 1997 Act on the Constitutional Tribunal and in the Law of 25 June 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


Le 9 mars 2016, le Tribunal constitutionnel a jugé que la loi du 22 décembre 2015 était anticonstitutionnelle.

On 9 March 2016, the Constitutional Tribunal ruled that the Law of 22 December 2015 is unconstitutional.


Il a également été dit clairement que ces arguments étaient invariablement avancés chaque fois qu'une nouvelle règle ou loi était jugée malvenue.

It has also been made very clear that these arguments are invariably advanced whenever a new rule or law is unwelcome.


Il a également été dit clairement que ces arguments étaient invariablement avancés chaque fois qu'une nouvelle règle ou loi était jugée malvenue.

It has also been made very clear that these arguments are invariably advanced whenever a new rule or law is unwelcome.


Enfin, un autre juge a avoué rencontrer des difficultés pour appliquer une loi étrangère lorsque cette loi était désignée par les règles de conflit applicables.

Finally, another judge had real difficulties in applying foreign law when that law was designated by the relevant conflict rules.


Ce dont je me souviens, c'est qu'un journaliste a demandé à Mme le juge Arbour si elle était d'accord sur l'esprit du projet de loi C-40 et si, selon elle, ce projet de loi était conforme à nos obligations internationales.

My recollection is that Madam Justice Arbour was asked by a reporter if she agreed with the thrust of Bill C-40 and whether it would be in compliance with our international obligations.




Anderen hebben gezocht naar : loi des juges     loi sur les juges     juge constitutionnel     lex fori     loi du for     loi du juge saisi     loi était jugée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi était jugée ->

Date index: 2024-06-21
w