Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canne blanche
Canne d'aveugle
Loi sur la canne blanche
Semaine de la Canne Blanche

Traduction de «loi sur la canne blanche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








canne blanche

emerald ripple peperomia [ green-ripple peperomia | little fantasy peperomia | emerald ripple ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe de travail «Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux», qui s’est réuni le 11 juin 2015 à Séoul, a abordé, entre autres, le système coréen de tarification des produits pharmaceutiques et la reconnaissance adéquate de la valeur des technologies et médicaments innovants, a proposé des modifications de la loi nationale coréenne sur l’assurance maladie, la mise en œuvre par la Corée de numéros de série pour les médicaments, la demande coréenne d’inscription sur liste blanche des principes pharmaceutiques actifs (PPA) dans ...[+++]

The Working Group on Pharmaceuticals and Medical Devices which met in Seoul on 11 June 2015 discussed, inter alia, the Korean pharmaceuticals pricing system and the appropriate recognition of the value of innovative drugs and technologies, proposed amendments to the Korean National Health Insurance Act, implementation by Korea of serialisation for drugs, Korea's application for white-listing of Active Pharmaceutical Ingredients (APIs) in the EU, the reimbursement price cuts based on the import price methodology of medical devices, clinical test requirements, and the proposed amendments to the EU medical device legislation related to the ...[+++]


Cannes blanches pour aveugles et amblyopes

White canes for the blind and partially sighted


Pour que personne ne puisse être accusé de discrimination, par exemple, les musulmans et d'autres groupes immigrants reçoivent constamment carte blanche pour enfreindre la loi, et en même temps, la demande en travailleurs qualifiés non européens fait peser une pression croissante sur le marché du travail pour éviter les accords collectifs et autres droits sociaux.

So that no one can be accused of discrimination, for example, Muslims and other immigrant groups are constantly being given almost carte blanche to break the law, and at the same time, the demand for non-European skilled workers is putting the labour market under more and more pressure in order to circumvent collective agreements and other social rights.


Naturellement, cela ne signifie pas que nous devions donner carte blanche aux États-Unis, et l’Union européenne doit réaffirmer ses principes en rapport avec la peine de mort, la Cour pénale internationale, le protocole de Kyoto et les lois extraterritoriales.

This does not of course mean that we must give the United States a blank cheque, and the European Union must affirm its principles in relation to the issue of the death penalty, the issue of the International Criminal Court, the issue of the Kyoto Protocol and the issue of extraterritorial laws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la loi sur le budget de la défense, signée par le Président Bush le 30 décembre 2005, qui intègre aussi bien l'amendement McCain interdisant l'usage de la torture que l'amendement Graham-Levin établissant – conformément à l'interprétation ("déclaration signée") de la Maison blanche – que les personnes étrangères détenues à Guantanamo n'ont pas le droit de contester la légalité de leur détention devant les tribunaux civils américains,

– having regard to the Defence Authorization Bill signed by President Bush on 30 December 2005 containing the McCain amendment, which outlaws the use of torture, as well as the Graham-Levin amendment, which establishes – according to the interpretation (‘signing statement’) of the White House – that aliens held at Guantanamo have no right to have their habeas corpus cases heard in the US civil courts,


— vu la loi sur le budget de la défense, signée par le Président Bush le 30 décembre 2005, qui intègre aussi bien l'amendement McCain interdisant l'usage de la torture que l'amendement Graham-Levin établissant – conformément à l'interprétation (figurant dans la déclaration finale) de la Maison blanche – que les personnes étrangères détenues à Guantanamo n'ont pas le droit de contester la légalité de leur détention devant les juridictions civiles américaines,

– having regard to the Defence Authorization Bill, signed by President Bush on 30 December 2005 containing the McCain amendment, which outlaws the use of torture, as well as the Graham-Levin amendment, which establishes – according to the interpretation ("signing statement") of the White House – that aliens held at Guantánamo have no right to have their habeas corpus cases heard in the US civil courts,


Aux États-Unis, l'Office of Management and Budget de la Maison Blanche a le pouvoir de bloquer tout projet de loi et d'exiger une analyse coût-avantage.

In the US, the Office of Management and Budget of the White House has the authority to stop legislation and to insist that a cost-benefit analysis be made.


Elle étend la procédure d'appel "accélérée" introduite par une loi antérieure à toute une série de cas de demandes d'asile, notamment celles de pays figurant sur une "liste blanche", c'est-à-dire considérés comme des pays sûrs dans lesquels les demandeurs n'encourent pas de risques graves de persécution.

It extends the 'fast-track' appeal procedure introduced by a previous law to cover a whole series of cases of application for asylum, notably those from countries featuring in a 'white list', i.e. countries considered 'safe' where asylum seekers do not face any serious risk of persecution.


ex 66.02 | Cannes (y compris les cannes d'alpinistes et les cannes sièges), fouets, cravaches et similaires Cannes blanches pour aveugles et amblyopes |

ex66.02 | Walking sticks (including climbing sticks and seat sticks), canes, whips, riding crops and the like: White canes for the blind and partially sighted |


La Semaine de la canne blanche, instaurée par un groupe d'aveugles qui trouvaient qu'on ne comprenait pas bien ce que représentait la canne blanche, continue d'être l'occasion d'éduquer le public et de sensibiliser tous les Canadiens aux réalisations des aveugles.

White Cane Week was first launched by a group of blind people who felt there was a lack of understanding about what the white cane represented. It continues to be an event to educate the public and to make all Canadians aware of blind people's achievements.




D'autres ont cherché : loi sur la canne blanche     semaine de la canne blanche     canne blanche     canne d'aveugle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sur la canne blanche ->

Date index: 2024-06-12
w