L'un des éléments clés que je voulais aborder porte justement sur le point que Mme Chamberlain a soulevé, à savoir que dans les provinces où la loi stipule déjà qu'il doit y avoir automatiquement un vote d'accréditation, l'argument veut qu'un vote n'indique pas véritablement ce que les employés veulent vraiment, parce que l'occasion a été perdue.
One of the key points I wanted to raise is the point Ms. Chamberlain raised—that is, with regard to automatic certification votes in the provincial jurisdictions where it already is law, the rationale is that a vote wouldn't give you an accurate picture any more of what the employees really want, because that opportunity has been lost.