Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi serait gravement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les brevets (enquêtes sur l'accès gratuit aux médicaments pour les personnes gravement malades)

An Act to amend the Patent Act (investigations regarding the making of medicines available at no charge to the seriously ill)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux audiences du comité lors de l'adoption de la Loi sur les jeunes contrevenants, beaucoup d'experts sont venus dire que le processus de réadaptation serait gravement perturbé par l'effet de la publicité et de la stigmatisation de l'adolescent dans la collectivité.

At the committee hearings before the Young Offenders Act was passed, a lot of experts were called who said that the rehabilitative process would be seriously impeded by the glare of publicity and the stigmatization of a young person the community.


− (FI) Madame la Présidente, j’ai voté contre le rapport de M Gebhardt sur le mariage, car je pense qu’il est important qu’à l’avenir les tribunaux finlandais appliquent la loi finlandaise dans les affaires où l’application de la loi d’un pays étranger serait gravement incompatible avec les fondements du droit finlandais.

− (FI) Madam President, I voted against the report on marriage by Mr Gebhardt, as I think it is important that Finnish laws should apply in Finnish courts in future in cases where the application of a law of a foreign country would conflict greatly with the basic premises of Finnish law.


À nos yeux, la loi serait gravement limitée si cela ne faisait pas partie de son objectif.

For us not to have that as part of the mandate of the act would, I think, be to severely limit the act.


3. Lors de l'adoption de la loi ou de la loi-cadre européenne visée au paragraphe 2, il est tenu compte des cas où son application serait susceptible d'affecter gravement le niveau de vie et l'emploi dans certaines régions, ainsi que l'exploitation des équipements de transport.

3. When the European law or framework laws referred to in paragraph 2 are adopted, account shall be taken of cases where their application might seriously affect the standard of living and level of employment in certain regions, and the operation of transport facilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce projet de loi était adopté, notre aptitude à participer efficacement aux futures missions de maintien de la paix serait gravement compromise et la vie même de nos gardiens de la paix serait en péril (1145) Avant d'examiner quelques-uns des détails du projet de loi C-295, j'estime qu'il faut comprendre la nature de la participation actuelle du Canada aux activités de maintien de la paix et la façon dont nous gérons cette participation.

If this bill were to become law our ability to participate effectively in future peacekeeping missions would be put at serious risk. The very lives of our peacekeepers would be put in grave danger (1145) Before I look at some of the specific details of Bill C-295 I think it is important to understand the nature of Canada's current involvement in peacekeeping activities and the way in which we manage our participation in these operations.


considérant qu'un examen attentif de la situation actuelle ainsi que de l'étude présentée par l'Espagne autorise à présumer que le marché intérieur espagnol des transports serait sérieusement perturbé si la mise en oeuvre des accords et règlements précités, y compris l'instauration du registre spécial, n'était pas étalée dans le temps; que l'Espagne compte un grand nombre de ports de taille et à l'équipement relativement modestes, mais que sa position géographique en fait un marché de cabotage intéressant sur les routes tant atlantiques que méditerranéennes et que la combinaison de ces facteurs risque d'amplifier encore un excédent déjà ...[+++]

Whereas a careful examination of the present situation and of the study presented by Spain gives, on the other hand, sufficient indication that a serious disturbance of the internal transport market is likely to occur in Spain if a certain period is not allowed for the effective implementation of the abovementioned agreements and regulations including the special register; whereas the market is such that there are a large number of ports with relatively small capacity and installations but that Spain's geographical position makes it ...[+++]


En ce sens, nous croyons qu'il serait périlleux d'adopter le projet de loi C-220 dans sa forme actuelle, car il modifierait non seulement les dispositions du Code pénal, mais aussi celles de la Loi sur le droit d'auteur, portant ainsi gravement atteinte à la liberté d'expression.

We feel that it would be dangerous to adopt the Bill C-220 in its current form, as it would amend not only the provisions of the Criminal Code, but also those of the Copyright Act, thus violating freedom of expression.




D'autres ont cherché : loi serait gravement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi serait gravement ->

Date index: 2022-04-26
w