Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet de loi sera contesté devant les tribunaux.
Loi de 2012 sur les questions constitutionnelles
Loi régissant le financement des parties politiques
Loi sur la contestation des élections provinciales
Loi sur la représentation électorale
Loi sur les listes électorales
Loi électorale
The Constitutional Questions Act

Vertaling van "loi sera contesté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi électorale [ Loi sur les listes électorales | Loi sur la représentation électorale | Loi sur la contestation des élections provinciales | Loi régissant le financement des parties politiques ]

Election Act [ An Act Respecting Electoral Lists | Election Actd | An Act respecting electoral representation | An Act respecting provincial controverted elections | An Act to govern the financing of political parties ]


Loi de 2012 sur les questions constitutionnelles [ Loi concernant les renvois, les questions constitutionnelles et la contestation de règlements et apportant une modification corrélative à la Loi de 2000 sur la Cour d’appel | The Constitutional Questions Act ]

The Constitutional Questions Act, 2012 [ An Act respecting References, Constitutional Questions and Challenges to Regulations and making a consequential amendment to The Court of Appeal Act, 2000 | The Constitutional Questions Act ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, tout comme le projet de loi sur la responsabilité, ce projet de loi sera contesté en vertu de la Charte et je remercie le député de l'avoir signalé à la Chambre.

Mr. Speaker, like the accountability bill, this bill will have a charter challenge and I thank the member for bringing it to the attention of the House.


Je sais qu'au début du débat sur le projet de loi C-36, une recommandation a été faite car nous savons que le projet de loi sera contesté devant la Cour suprême.

I know that early on in the debate on Bill C-36 a recommendation was made because we know the bill will be challenged in the Supreme Court.


Le projet de loi sera contesté devant les tribunaux.

I believe the bill will be challenged in court.


Ne pouvons-nous pas convenir qu'un renvoi à la Cour suprême visant à permettre de régler la question avant la signature de l'accord éliminerait énormément d'incertitude et de frustration et que les audiences d'un tribunal seraient préférables à l'approbation de cet accord à ce moment-ci, sachant que le projet de loi sera contesté?

Can we not agree that a reference to the Supreme Court to allow a resolution of the matter before the agreement is signed would eliminate an extraordinary amount of uncertainty and frustration, that court hearings would be preferable to this agreement being approved now, knowing the proposed legislation will be challenged?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un travail assez extraordinaire, mais le problème est de savoir si, une fois que le projet de loi sera contesté — parce qu'il le sera probablement —, la cour n'arrivera pas à la conclusion suivante: oui, vous avez fait beaucoup de travail, mais il faudrait que ce soit un amendement constitutionnel pour que cela ait une valeur comme la décision du Manitoba.

It is quite an extraordinary task, but the problem is to determine whether, when the bill is challenged — because it likely will be challenged — the court will not arrive at the following conclusion: yes, you have done a great deal of work, but you need a constitutional amendment for this to be considered as valid as the Manitoba decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sera contesté ->

Date index: 2024-01-29
w