Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment à cadre rigide
Bâtiment à ossature rigide
Bâtiment à structure rigide
Chlorure de polyvinyle non plas
Essieu arrière rigide
Essieu avant rigide
Essieu avant rigide en I
Essieu rigide avant
Essieu rigide à l'avant
Jumelline rigide
Loi rigide
Mousse rigide
Mousse rigide de polyuréthanne
PVC non plastifié à résistance normale au choc
PVC rigide à résistance normale au choc
Pixie rigide
Polyuréthanne rigide
Pont arrière rigide
Pont non suspendu
Pont rigide
Périnée rigide
Soins maternels pour fibrose du périnée
Trichostome raide
Trichostome rigide
Tumeur de la vulve

Vertaling van "loi rigide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


essieu avant rigide | essieu rigide avant | essieu rigide à l'avant | essieu avant rigide en I

I-beam front axle | solid front axle beam | rigid front axle | solid front axle | front beam axle


mousse rigide | mousse rigide de polyuréthanne | polyuréthanne rigide

rigid foam


pont rigide | pont arrière rigide | essieu arrière rigide | pont non suspendu

rigid rear-driving axle | rigid live axle | split rear axle | live rear axle | solid rear axle


PVC non plastifié à résistance normale au choc [ PVC rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle rigide à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle non plastifié à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle non plas ]

rigid normal impact uPVC


bâtiment à cadre rigide [ bâtiment à ossature rigide | bâtiment à structure rigide ]

rigid frame building


pixie rigide | jumelline rigide | trichostome raide | trichostome rigide

pointed beard moss


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


Soins maternels pour:fibrose du périnée | intervention chirurgicale antérieure sur le périnée ou la vulve | périnée rigide | tumeur de la vulve

Maternal care for:fibrosis of perineum | previous surgery to perineum or vulva | rigid perineum | tumour of vulva
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient cependant de ne pas perdre de vue que la matière n'est pas de celles qui se prêtent toujours à des précisions rigoureuses et qu'un équilibre doit nécessairement être recherché entre, d'une part, des règles qui donneraient toute liberté aux juges pour déterminer la loi applicable et, d'autre part, des règles rigides ne laissant place à aucune adaptation au cas de l'espèce.

But it must be borne in mind that this is not one of those areas where strict precision is always possible, and a balance must be sought between rules that would give the judges complete freedom to determine the applicable law and, on the other hand, rigid rules that leave no opportunity for flexibility in the case in question.


Dans l'un et l'autre cas, que le travailleur accomplisse ou non habituellement son travail dans un même pays, le rattachement objectif défini par la convention peut être écarté au moyen d'une clause d'exception (art. 2, in fine), qui permet ainsi d'éviter les conséquences préjudiciables au travailleur d'un rattachement rigide du contrat à la loi du lieu d'exécution.

In both cases, whether or not the worker habitually carries out his work in the same country, the objective connection defined by the Convention can be overridden by an exception clause (end of Article (2)), which for the worker avoids the harmful consequences of rigid connection of the contract to the law of the place of performance.


71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répan ...[+++]

71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one le ...[+++]


72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répan ...[+++]

72. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, contrairement aux dispositions de la loi de finances pour 1997 instaurant l’établissement public gérant la contribution de France Télécom, qui prévoyaient des règles rigides quant aux reversements annuels à l’État, l’établissement public gérant la contribution de la Poste n’était pas astreint à des règles spécifiques (69).

On the other hand, contrary to the provisions of the Finance Act 1997 setting up the public body managing the contribution of France Télécom, which provided for inflexible rules concerning the annual repayments to the State, the public body managing the contribution of La Poste did not have specific rules imposed on it (69).


Le pacte ne doit donc pas faire l'objet d'une interprétation abstraite et rigide (pensons à la différence bien connue entre l'esprit et la lettre de la loi). De même, il ne peut fonctionner efficacement tant qu'on ne dispose pas d'un système qui interprète et mette en pratique les règles économiques communes.

It follows that interpretation of the Pact should not be abstract and rigid (the well-known distinction between the spirit and the letter of the law should be borne in mind); nor can it function effectively in the absence of a system for interpreting and applying the common economic rules.


Il convient cependant de ne pas perdre de vue que la matière n'est pas de celles qui se prêtent toujours à des précisions rigoureuses et qu'un équilibre doit nécessairement être recherché entre, d'une part, des règles qui donneraient toute liberté aux juges pour déterminer la loi applicable et, d'autre part, des règles rigides ne laissant place à aucune adaptation au cas de l'espèce.

But it must be borne in mind that this is not one of those areas where strict precision is always possible, and a balance must be sought between rules that would give the judges complete freedom to determine the applicable law and, on the other hand, rigid rules that leave no opportunity for flexibility in the case in question.


Dans l'un et l'autre cas, que le travailleur accomplisse ou non habituellement son travail dans un même pays, le rattachement objectif défini par la convention peut être écarté au moyen d'une clause d'exception (art. 2, in fine), qui permet ainsi d'éviter les conséquences préjudiciables au travailleur d'un rattachement rigide du contrat à la loi du lieu d'exécution.

In both cases, whether or not the worker habitually carries out his work in the same country, the objective connection defined by the Convention can be overridden by an exception clause (end of Article (2)), which for the worker avoids the harmful consequences of rigid connection of the contract to the law of the place of performance.


F. consterné par le code de conduite rigide récemment imposé au personnel des organisations humanitaires et aux visiteurs étrangers, qui sont obligés de signer des engagements par lesquels ils se soumettent à l'interprétation talibane de la loi islamique relative par exemple à l'habillement et à l'adultère, puni d'une exécution publique,

F. appalled by the recent rigid code of conduct for aid workers and foreign visitors forcing them to sign pledges submitting them to the Taliban interpretation of Islamic law on, for example, dress or adultery, which would be punished by public execution,


F. consterné par le code de conduite rigide récemment imposé au personnel des organisations humanitaires et aux visiteurs étrangers, qui sont obligés de signer des engagements par lesquels ils se soumettent à l'interprétation talibane de la loi islamique relative par exemple à l'habillement et à l'adultère, puni d'une exécution publique;

F. appalled by the recent rigid code of conduct for aid workers and foreign visitors forcing them to sign pledges submitting them to Taliban interpretation of Islamic law such as clothing, dress or adultery which would be punished by public execution,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi rigide ->

Date index: 2023-05-24
w