Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LFInfr
Loi constitutive
Loi de la faillite principale
Loi des parcs provinciaux
Loi fondamentale
Loi originale
Loi primitive
Loi principale
Loi sur le Parc national
Loi sur le fonds d'infrastructure

Vertaling van "loi principalement parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi constitutive | loi primitive | loi principale

original act




loi principale [ loi constitutive | loi originale | loi fondamentale ]

original act






Loi fédérale sur le Parc national suisse dans le canton des Grisons | Loi sur le Parc national

Federal Act of 19 December 1980 on the Swiss National Park in the Canton of Graubünden | National Park Act [ NParkA ]


loi de la faillite principale

law of the main bankruptcy


Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur le fonds d'infrastructure pour le trafic d'agglomération, le réseau des routes nationales de même que pour les routes principales dans les régions de montagne et les régions périphériques | Loi sur le fonds d'infrastructure [ LFInfr ]

Federal Act of 6 October 2006 on the Infrastructure Fund for Urban Transport, the Motorway Network and Main Roads in Mountain and Peripheral Regions | Infrastructure Fund Act [ IFA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voterai contre le projet de loi principalement parce que j'estime que ce n'est pas à moi d'établir mon propre traitement.

I will be voting against the bill for the principal reason that I do not think I should set my own salary.


Il est important de rappeler que le Bloc québécois est contre ce projet de loi principalement parce que le Panama est un paradis fiscal, un pays qui favorise l'évasion fiscale.

It is important to reiterate that the Bloc Québécois opposes this bill mainly because Panama is a tax haven, a country that promotes tax evasion.


le droit consacré à l’article 7, paragraphe 3, de la directive no 2012/13 concernant l’accès aux pièces du dossier accordé à la défense «au plus tard, lorsqu’une juridiction est appelée à se prononcer sur le bien-fondé de l’accusation» est-il dûment protégé si la défense a précédemment eu accès à la partie principale des pièces et qu’elle a eu la possibilité de prendre connaissance des pièces mais qu’elle n’a pas fait usage de cette possibilité en raison d’empêchements (maladie, engagements professionnels) et parce qu’elle a invoqué u ...[+++]

Would the right under Article 7(3) of Directive 2012/13 for the defence to be granted access to case materials ‘at the latest upon submission of the merits of the accusation to the judgment of a court’ be adequately safeguarded in the main proceedings if the defence had access to the essential part of the materials at an earlier stage and was given the opportunity to inspect the materials but, because of various obstacles (illness, professional commitments), and in reliance on national law which requires at least three days’ notice to be given of the availability of materials for inspection, did not avail itself of that opportunity?


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. Expresses great concern at the very limited coverage of the Gezi Park events by Turkish media and the dismissal of journalists who criticised the government’s reactions to those events; recalls that freedom of expression and media pluralism, including digital and social media, are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in the collective decision-making processes on an informed basis and therefore strengthens democracy; expresses deep concern at the new internet law which introduces excessive controls on, and monitoring of, inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'appuie ce projet de loi principalement parce que le Parlement a déterminé qu'une Section d'appel des réfugiés devait être établie lors de l'adoption, en 2001, de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. Je trouve regrettable qu'un certain nombre de ministres, aussi bien libéraux que conservateurs, aient décidé de ne pas donner suite à une décision du Parlement.

I support Bill C-280 primarily because Parliament determined that a Refugee Appeal Division should be established at the time when the Immigration and Refugee Protection Act was passed in 2001, and I believe it is regrettable that a number of ministers in both the Liberal and Conservative governments have chosen not to carry out the will of Parliament.


Le dialogue avec les principales puissances est important, les missions sont importantes, mais la tâche essentielle d’un parlement - à mon sens du moins - est d’adopter des lois, de définir des règles, parce que, plus que tout, nous avons été élus pour accomplir cette tâche, ce mandat.

Dialogue with the major powers is important, missions are important, but the main task of a parliament – at least in my opinion – is to make laws, to establish rules, because, above all, we were elected to carry out this task, this mandate.


J'ai parrainé ce projet de loi principalement parce qu'il cherche à mettre à l'abri de l'exploitation sexuelle les membres les plus vulnérables de la société, et plus particulièrement les enfants.

I sponsored this bill mainly because of its focus on the protection of vulnerable members of society and, most notably, the protection of children from sexual exploitation.


Honorables sénateurs, je crois que nos collègues d'en face appuieront également le projet de loi principalement parce que les sénateurs conservateurs ont affirmé à maintes reprises que leur parti était le concepteur de l'idée à la base de la TVH.

Honourable senators, I believe that my colleagues opposite will join me in supporting this bill, primarily because Conservative senators have claimed repeatedly that their party was the author of the idea behind the HST.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi principalement parce ->

Date index: 2024-11-22
w