Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi instituant le mois national de l'adoption
Loi sur le Mois national du cancer ovarien
Loi sur le mois de l'adoption

Traduction de «loi permettez-moi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le mois de l'adoption [ Loi instituant le mois national de l'adoption ]

National Adoption Awareness Month Act [ An Act respecting National Adoption Awareness Month ]


Loi sur le mois de la sensibilisation à l'égard de l'hépatite [ Loi concernant le mois de la sensibilisation à l'égard de l'hépatite ]

Hepatitis Awareness Month Act [ An Act to provide for a Hepatitis Awareness Month ]


Loi sur le Mois national du cancer ovarien

National Ovarian Cancer Month Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que l’ancien président lituanien, M. Valdas Adamkus, avait opposé son veto à cette loi mais que le parlement lituanien l’a outrepassé.

Please let me draw your attention to the fact that this law was vetoed by the former President of Lithuania, Valdas Adamkus, but he was overruled by the Lithuanian Parliament.


− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi, en tant que personne gay, d’exprimer la fierté que j’éprouve à entendre des membres de cette Assemblée et d’autres s’exprimer contre cette loi.

Madam President, can I say, as a gay man, I am proud that this House and others are speaking out against this proposed law.


Avant d’entrer dans les détails du projet de loi, permettez-moi de parler des principaux avantages des élections à date fixe.

Before going into details of this bill, allow me to discuss the key advantages of fixed date elections.


Pour que nous puissions juger de la valeur de ce projet de loi, permettez-moi d'en dire un peu plus sur le Programme de protection des témoins.

In order to weigh the merits of the proposals before us, permit me to expand a bit more on the witness protection program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour revenir au projet de loi, permettez-moi de souligner qu'il est très important.

Coming back to the bill, let me note that this legislation is very important.


Permettez-moi de prendre l’exemple de la loi autrichienne sur le placement de produits: il s’agit d’une loi très bien pensée qui fonctionne parfaitement.

Let me take as an example the Austrian law on product placement: that is a very sensible law, and it is working very well.


Avant de présenter les objectifs de ce projet de loi, permettez-moi d'abord d'indiquer clairement au comité que le gouvernement s'estime justifié d'affirmer que la vaste majorité de ses textes est conforme à la Constitution.

Before I present the purposes of this bill, allow me to clearly indicate to the committee that the government considers itself justified in asserting that the vast majority of such instruments comply with the constitutional requirements.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi simplement de dire que toute la discussion sur cette directive montre qu'il est urgent de clarifier les lois et les règles.

– Mr President, may I just say that the whole discussion on this directive shows that there is an urgent need to make laws and rules clearer.


Permettez-moi d'en venir aux améliorations spécifiques que nous proposons et qui, nous l'espérons, seront acceptées : l'incitation à la discrimination ou les pressions en ce sens sont interdites tout autant que la discrimination elle-même ; les groupes et les individus seront en mesure d'ester en justice, y compris un statut juridique pour les organisations bénévoles afin qu'elles s'engagent dans le dialogue civil, un partenariat pour mettre en œuvre la directive dans un premier temps ; le champ d'application de la nouvelle loi couvre clairement toutes les autorités publiques ; la conciliation est proposée pour résoudre des litiges sans préjudice du droit d'accès aux tribunau ...[+++]

Let me turn to the specific improvements we propose and which we expect to be accepted: that incitement or pressure to discriminate is banned just as much as the discrimination itself; that groups as well as individuals will be able to bring cases including a legal status for voluntary organisations to engage in civil dialogue, a partnership to implement the directive for the first time; that the scope of the new law is clearly applied to all public authorities; that conciliation is offered to resolve disputes without prejudice to the right of access to the courts; and that the effectiveness of the new law is tested one to two years, not five, following its implementation.


Avant que mes collègues et moi-même n'abordions les aspects techniques de ce projet de loi, permettez-moi d'expliquer clairement ce que les Canadiens nous demandent en ce qui concerne la protection de leurs collectivités, de leurs familles et de leur sécurité personnelle.

Before my colleagues and I address the technical aspects of the bill, let me spell out what Canadians are calling for in terms of protecting their communities, their families and their sense of personal security.




D'autres ont cherché : loi permettez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi permettez-moi ->

Date index: 2025-03-01
w