Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole de La Haye de 2007

Vertaling van "loi no 530 2007 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole de La Haye de 2007 | Protocole de La Haye du 23 novembre 2007 sur la loi applicable aux obligations alimentaires

2007 Hague Protocol | Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi no 530/2007 Rec. adoptée en 2007 a modifié la loi no 581/2004 Rec. et interdit à compter du 1er janvier 2008 aux sociétés d'assurance maladie opérant dans le secteur de l'assurance maladie obligatoire de distribuer leurs bénéfices sous la forme de dividendes, les obligeant ainsi à les réinvestir dans le système de santé slovaque.

In 2007, Act No 530/2007 amended Act No 581/2004 and prohibited insurance companies active in the compulsory health insurance sector from paying out profits in the form of dividends with effect from 1 January 2008, thereby imposing an obligation to reinvest surpluses generated in the Slovak health system.


À la suite de cet arrêt, les autorités slovaques ont modifié en juillet 2011 la loi no 530/2007 Rec. au moyen de la loi no 250/2011 Rec., afin de permettre à nouveau aux sociétés d'assurance maladie de distribuer (à leurs actionnaires) les bénéfices générés dans le cadre de l'activité d'assurance maladie obligatoire, mais sous certaines conditions (7).

Further to this Judgment, in July 2011, the Slovak authorities amended Act No 530/2007 by Act No 250/2011 to allow health insurers again to distribute (to their shareholders) profits achieved from the compulsory health insurance activity, subject to certain conditions (7).


Afin d’éviter de prolonger le litige, le Portugal a adopté la loi n° 31/2008 modifiant la loi n° 67/2007, tout en considérant que la loi n° 67/2007 comportait les mesures nécessaires à l’exécution de l'arrêt de 2004.

In order to avoid prolonging the dispute, Portugal subsequently adopted Law No 31/2008 amending Law No 67/2007, while maintaining that Law No 67/2007 contained all the measures necessary to ensure compliance with the 2004 judgment.


Le 31 décembre 2007, soit quelques jours avant le prononcé de l’arrêt de 2008, le Portugal a adopté la loi n° 67/2007 abrogeant la législation nationale en question et instaurant un nouveau régime d’indemnisation des dommages causés par l’État.

On 31 December 2007, that is to say, a few days before the 2008 judgment was delivered, Portugal adopted Law No 67/2007, which repealed the national legislation in question and put in place a new system of compensation for damage caused by the State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Portugal a alors adopté la loi n° 31/2008, modifiant la loi n° 67/2007, tout en considérant que l’adoption de la loi n° 67/2007 comportait toutes les mesures nécessaires pour exécuter l'arrêt de 2004.

Portugal then adopted Law 31/2008, amending Law 67/2007, while considering that the adoption of Law 67/2007 involved all the measures necessary to comply with the 2004 judgment.


La Commission européenne a clos la procédure d'infraction qu'elle avait engagée contre l'Espagne à propos d'une série de dispositions contenues dans sa loi nº 30/2007 sur les marchés publics (LCSP), relatives à la modification des marchés publics après leur attribution. Sa décision fait suite à l'adoption, par l'Espagne, de la loi nº 2/2011 sur l'économie durable (LES), qui modifie substantiellement la loi incriminée.

The European Commission has closed infringement proceedings against Spain over a series of provisions in Spanish public procurement law on modification of public contracts after award as the law in question (Spanish Law 30/2007 on public sector contracts known as the LCSP) has been substantially amended by a new Law 2/2011 on Sustainable Economy (LES).


Dans sa décision du 25 novembre 2008, la Commission a indiqué que la loi n° 67/2007 ne constituait pas une exécution adéquate de l'arrêt de 2004 et que les autorités nationales ne s’étaient conformées à l’arrêt de la Cour que par l’adoption de la loi n° 31/2008.

In its decision of 25 November 2008, the Commission stated that Law 67/2007 did not constitute adequate compliance with the 2004 judgment and that the national authorities had complied with the judgment of the Court of Justice only by adopting Law 31/2008.


[3] Loi n° 659/2007 du 28 novembre 2007 sur l'introduction de l'euro en Slovaquie et modifications de certaines lois.

[3] Act No.659/2007 Coll. of 28 November 2007 on the introduction of the euro in Slovakia and amendments to certain acts.


1. 2013 || Loi n° 334/2012 Rec. portant modification de la loi n° 330/2007 sur le casier judiciaire et de certaines lois, telle que modifiées, et modifiant certaines lois.

1. 2013 || Act No 334/2012 Coll. amending Act No 330/2007 on criminal records and amending certain acts, as amended, and amending certain acts.


Enfin, le 18 août 2009, la Hongrie a communiqué le texte des décrets gouvernementaux 113/2007 et 114/2007 relatifs à la mise en œuvre de la loi I de 2007 sur l’accueil et le séjour des personnes jouissant du droit de libre circulation et de séjour, en application de la loi relative à la libre circulation, entrée en vigueur le 1er janvier 2007.

Finally, on 18 August 2009, Hungary provided the text of Government Decree 113/2007 and 114/2007 on the Implementation of Act I of 2007 on the Admission and Residence of Persons with the Right of Free Movement and Residence which implement the Free Movement Act having entered into force on 1 January 2007.




Anderen hebben gezocht naar : protocole de la haye     loi no 530 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi no 530 2007 ->

Date index: 2022-10-11
w