Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce projet de loi mérite notre attention et notre appui.
Loi sur l'Ordre national du mérite agricole
Loi sur le mérite agricole

Vertaling van "loi mérite notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur l'Ordre national du mérite agricole [ Loi sur le mérite agricole ]

An Act respecting the Ordre national du mérite agricole [ Agricultural Merit Act ]


Loi de 1995 abrogeant le contingentement en matière d'emploi [ Loi abrogeant le contingentement en matière d'emploi et rétablissant en Ontario les pratiques d'emploi fondées sur le mérite ]

Job Quotas Repeal Act, 1995 [ An Act to repeal job quotas and to restore merit-based employment practices in Ontario ]


Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (libération d'office accordée au mérite et sous surveillance obligatoire)

An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (statutory release granted only when earned and subject to mandatory supervision)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, dans l'ensemble, ce projet de loi mérite notre attention et notre appui.

That being said, on the whole, this bill deserves our attention and our support.


Bien des dispositions de ce projet de loi méritent notre attention et notre appui.

Many clauses in the bill merit consideration and support.


Ce projet de loi mérite notre attention et notre appui à l'étape de la deuxième lecture, en vue d'en faire une étude plus poussée.

This bill deserves our consideration and support at second reading so that it can benefit from a more thorough study.


Ce projet de loi mérite notre attention et notre appui.

This bill deserves our attention and support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mises à part ces questions, ce projet de loi mérite notre appui. Je pense que le régime instauré par le gouvernement dans le projet de loi est approprié.

I think the regime that the government has put forward in the bill is an appropriate regime.


– Madame la Présidente, en Italie un pays qui mérite notre respect et notre amour, la rhétorique populiste s’est unie aux doctrines d’extrême-droite pour attiser la haine interethnique, susciter des pogroms dirigés contre les Roms et préparer l’adoption de lois raciales.

– Madam President, in Italy, a country worthy of our respect and love, the populist rhetoric has united with extreme-right doctrines and fuelled inter-ethnic hatred, encouraged anti-Roma pogroms and prepared the ground for racial laws.


En particulier, nous pensons que l’adoption de plusieurs lois cruciales mérite notre attention, la loi sur les faillites, la nouvelle loi sur les droits de propriété et les nouvelles normes comptables.

In particular, we think that the adoption of a number of important laws deserves recognition – the bankruptcy law, the new property rights law and the new accounting standards.


Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) Ce rapport mérite notre entière attention et représente une sérieuse infraction à la loi, comme je l’ai montré clairement à la fin du vote en commission parlementaire et en plénière lorsque j’ai présenté des motions d’irrecevabilité et proposé de renvoyer l’affaire en commission.

Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) This report is worthy of our full attention and represents a serious breach of the law, as I made clear at the end of the vote in the parliamentary committee and in plenary when I tabled motions of inadmissibility and for the matter to be referred back to the committee.


Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Ce rapport mérite notre entière attention et représente une sérieuse infraction à la loi, comme je l’ai montré clairement à la fin du vote en commission parlementaire et en plénière lorsque j’ai présenté des motions d’irrecevabilité et proposé de renvoyer l’affaire en commission.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) This report is worthy of our full attention and represents a serious breach of the law, as I made clear at the end of the vote in the parliamentary committee and in plenary when I tabled motions of inadmissibility and for the matter to be referred back to the committee.


C'est pourquoi je demande - j'ai presque honte de me passionner autant, mais je crois qu'après tout, les collègues qui sont restés le méritent - que l'on puisse encore modifier les positions adoptées, et que l'on élimine au moins de notre directive cette phrase abusive, cette phrase qui n'a rien à y faire, car elle relève du troisième pilier, car elle concerne la coopération, la justice et les affaires intérieures, l'insertion de la possibilité pour les États membres de promulguer des lois ...[+++]

I therefore call – and I am almost ashamed of my vehemence but I feel that, ultimately, the few Members remaining in the House deserve it – for the positions assumed to be changed once again, and I call for at least that clause which has nothing whatsoever to do with the matter – it is a third pillar clause, a clause relating to cooperation, justice and home affairs, which includes the possibility for Member States to make laws requiring the blanket retention of data – for that unlawful clause, at least, to be removed from our directive.




Anderen hebben gezocht naar : loi sur le mérite agricole     loi mérite notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi mérite notre ->

Date index: 2024-03-04
w