Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi modifiant
Loi modifiant ...
Loi portant modification ...
Loi pour modi- fier
Loi visant à modifier

Vertaling van "loi modifie l’article " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport du Comité mixte spécial pour modifier l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 concernant le système scolaire au Québec

Report of the Special Joint Committee to amend Section 93 of the Constitution Act, 1867, concerning the Quebec School System


Loi modifiant l'Acte pour pourvoir à la nomination d'un gardien de port pour le Havre de Québec et modifiant l'Acte à l'effet d'amender et répondre des actes concernant l'emploi de gardien de port pour le havre de Montréal, et portant validation de certai

An Act to amend An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbor of Quebec and An Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of Montreal, and to validate certain fees and charges establ


Loi modifiant l'Acte pour pourvoir à la nomination d'un gardien de port pour le Havre de Québec et modifiant l'Acte à l'effet d'amender et refondre les actes concernant l'emploi de gardien de port pour le havre de Montréal

An Act to amend An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbour of Quebec and to amend an Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of Montreal


loi modifiant | loi pour modi- fier | loi visant à modifier

act to amend/an


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention

Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) amending Article 2 and the Annex to that Convention


loi modifiant ... | loi portant modification ...

Amendment Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Scott Fairley: Les représailles et la réciprocité, monsieur le président, sont traitées dans l'article 2 du projet de loi modifiant l'article 4 de la loi, dans l'article 3 modifiant l'article 5 de la loi et dans l'article 4 remplaçant l'article 6 de la loi.

Mr. Scott Fairley: Retaliation and reciprocity, Mr. Chair, would be under clause 2 of the bill, amending section 4, clause 3 amending section 5, and clause 4 amending section 6.


Après examen des observations des autorités croates en décembre 2016, la Commission européenne leur a adressé un avis motivé leur demandant formellement de modifier la loi INA pour violation du TFUE sur le plan de la liberté d'établissement (article 49) et de la libre circulation des capitaux (article 63). À ce jour, la Croatie ne s'y est pas conformée.

After assessing the observations of the Croatian authorities in December 2016, the European Commission sent a reasoned opinion to Croatia to formally request the amendment of the INA law, on the ground that it violates the rules of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) on the freedom of establishment (Art. 49 of TFEU) and the free movement of capital (Art. 63 of TFEU).


loi modifiant l’article 24 de la loi sur l’entraide judiciaire internationale en matière pénale (217/2012), du 11 mai 2012

Act amending Section 24 of the Act on International Legal Assistance in Criminal Matters (217/2012) of 11 May 2012


à l’article 11 de la loi du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d’infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juridiques (Journal officiel de la République polonaise de 2004, no 92, pos. 885 et de 2007, no 176, pos. 1237) et dans le règlement du ministère de la santé du 11 mai 2004 sur les conditions détaillées relatives aux cours dispensés aux infirmiers et aux sages-femmes titulaires d’un certificat d’enseignement secondaire (examen final – matura) et diplômés d’un lycée professionnel médical ou d’un établissement d’enseignement professionnel médical formant de ...[+++]

Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 2004 No 92, pos. 885 and of 2007, No 176, pos. 1237) and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination — matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (Official Journal of the Re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, vous dites que, même en vertu des règles, lorsqu’un projet de loi d'initiative parlementaire est soumis à un comité, vous ne pouvez à vrai dire modifier des lois ou des articles de la loi qui ne sont pas évoqués dans le projet original en question. En d’autres mots, dans le cas présent, le projet de loi modifie certains articles de la LCPE; mais non les autres lois.

Mr. Chairman, so you're saying that even though under the rules, when a private member's bill comes to a committee, strictly speaking, you're not allowed to amend acts or sections of acts that aren't referred to in the original private member's bill brought forward.In other words, in this case, the bill amends certain sections of CEPA; it doesn't amend the other acts.


2. Lorsqu'une personne a la capacité de disposer à cause de mort en vertu de la loi applicable conformément à l'article 24 ou 25, une modification ultérieure de la loi applicable n'affecte pas sa capacité de modifier ou de révoquer une telle disposition.

2. Where a person has the capacity to make a disposition of property upon death under the law applicable pursuant to Article 24 or Article 25, a subsequent change of the law applicable shall not affect his capacity to modify or revoke such a disposition.


loi modifiant la loi sur le casier judiciaire (215/2012), à l’exception de la modification de l’article 4a, du 11 mai 2012.

Act amending the Criminal Records Act (215/2012) with the exception of the amendment to Section 4a of 11 May 2012.


L’article 43 du projet de loi modifie les articles de la Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants(56), comme résultat de l’abrogation proposée des articles 672.64 à 672.66 du Code, qui sont les dispositions non en vigueur relatives à la durée maximale des décisions et à un accusé dangereux atteint de troubles mentaux (voir l’art. 24).

Clause 43 amends sections of An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof,(56) as a result of the proposed repeal of ss. 672.64 to 672.66 of the Code, which are the unproclaimed provisions relating to the capping of dispositions and dangerous mentally disordered accused (see clause 24).


L’article 43 du projet de loi modifie les articles de la Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants(58), comme résultat de l’abrogation proposée des articles 672.64 à 672.66 du Code, qui sont les dispositions non en vigueur relatives à la durée maximale des décisions et à un accusé dangereux atteint de troubles mentaux (voir l’art. 24).

Clause 43 amends sections of An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof,(58) as a result of the proposed repeal of ss. 672.64 to 672.66 of the Code, which are the unproclaimed provisions relating to the capping of dispositions and dangerous mentally disordered accused (see clause 24).


L’article 2 du projet de loi modifie l’article 26 (qui devient le par. 26(1)) de la LRM en donnant force de loi à l’article 18 de la Convention de 1976 sur la limitation de responsabilité en matière de créances maritimes ainsi qu’aux articles 8 et 9 du Protocole de 1996 la modifiant.

Clause 2 amends section 26 (which becomes section 26(1)) by giving force of law to Article 18 of the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, 1976 and articles 8 and 9 of the Protocol of 1996 amending it.




Anderen hebben gezocht naar : loi modifiant     loi portant modification     loi pour fier     loi visant à modifier     loi modifie l’article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi modifie l’article ->

Date index: 2025-02-01
w