La question ne portait que sur les prestations de maternité et parentales, mais elle englobait aussi le côté facultatif du projet de loi, et je considère par conséquent qu'elle nous donne une bonne idée de ce que les travailleurs autonomes canadiens sont susceptibles de penser du projet de loi C-56.
While the question focused only on parental maternity benefits, it did address the voluntary aspect of the bill, and therefore I believe it does provide a good indication of what Canada's self-employed may think about Bill C-56.