Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur le choix des sénateurs

Vertaling van "loi devraient plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stratégies nationales ISPA ne sont pas conçues comme des documents ayant force de loi ; elles devraient être plutôt considérées comme des instruments destinés à orienter la sélection des projets prioritaires en vue d'une aide ISPA.

The national ISPA strategies are not intended to be legal documents but should rather be seen as tools to guide the selection of priority projects for ISPA support.


Les députés du NPD et le Parti libéral devraient mettre de côté leur opposition idéologique au projet de loi sur l'intégrité des élections et à de telles mesures. Ils devraient plutôt se ranger à l'avis des Canadiens, qui considèrent les mesures justes et raisonnables.

What the members of the NDP and Liberal Party need to do is lay aside their ideological opposition to the fair elections act and a matter such as this and instead recognize that the measures are fair and reasonable and are considered to be so by Canadians.


105. estime que les politiques actuelles à l'égard des stupéfiants devraient être révisées d'urgence, dans la mesure où elles n'ont pas atteint les objectifs fixés, et ajoute que l'approche actuelle, fondée sur la pénalisation et l'emprisonnement, ne fait que renforcer la stigmatisation et la marginalisation ainsi que la surcharge du système judiciaire et carcéral, plutôt que de sauver des vies et d'aider concrètement les toxicomanes; demande par conséquent la révision, au niveau national, européen et international, des ...[+++]

105. Believes that the current policies on drugs should be reconsidered as a matter of urgency, as they have not achieved their stated objectives, and that the current approach, which is based on criminalisation and imprisonment, leads only to further stigmatisation and marginalisation, as well as to an overload of the justice and prison systems, instead of saving lives and providing drug abusers with specific help; calls, therefore, for the revision – at national, EU and international level – of laws and policies on the basis of a more rational approach based on fundamental rights, medical care and harm reduction;


Au lieu d'abandonner les travailleuses du sexe à des régimes de prostitution approuvés par l'État, les lois devraient plutôt s'attaquer à l'instinct prédateur des gens qui exploitent et qui achètent des femmes et des hommes à des fins sexuelles.

Instead of abandoning women in the sex industry to state-sponsored prostitution, laws should address the predatory nature of people who exploit and buy women and men for sex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plutôt que d’adapter les taux d’alcool autorisés dans le sang, les États membres devraient se concentrer sur l’application des lois déjà en place et sur la sanction effective des contrevenants.

Rather than alter blood alcohol limits, Member States should focus on enforcing the laws already in place and effectively penalising offenders.


J'estime que ces projets de loi devraient plutôt être renvoyés au comité des affaires étrangères parce que, de plus en plus, la discussion relative aux conventions fiscales portera sur les pays eux-mêmes plutôt que sur la nature des conventions.

I feel that these bills should go more to the Foreign Affairs Committee than to the Banking Committee because more and more the discussion on tax treaties will be on the countries themselves, rather than on the nature of the treaties.


Tous les règlements établis en conformité avec ce projet de loi devraient plutôt être renvoyés au comité sénatorial permanent des pêches, dont les membres sont des spécialistes du domaine des pêches et des océans.

All the regulations made pursuant to this bill should be referred to the Fisheries Committee of the Senate, whose members have specialized knowledge in the area of fisheries and oceans.


Bien que des progrès aient été accomplis dans les domaines de la législation concernant la lutte contre les monopoles et des aides d'État, l'infrastructure, le personnel et les résultats plutôt maigres obtenus au niveau de l'application de la loi dans le domaine de la législation antitrust devraient être améliorés.

Although progress has been made both in the fields of anti-trust and state aid, the infrastructure, staff, and the rather weak enforcement record of the anti-trust legislation should be improved.


Les stratégies nationales ISPA ne sont pas conçues comme des documents ayant force de loi ; elles devraient être plutôt considérées comme des instruments destinés à orienter la sélection des projets prioritaires en vue d'une aide ISPA.

The national ISPA strategies are not intended to be legal documents but should rather be seen as tools to guide the selection of priority projects for ISPA support.


Les deux projets de loi ne devraient pas faire l'objet de débats tendancieux - on peut se demander s'il est important aujourd'hui que Macdonald ait été conservateur et Laurier, libéral - mais devraient plutôt permettre de rappeler les réalisations de ces deux premiers ministres, parce qu'il n'est pas exagéré de dire que, sans leur leadership et leur profond engagement à bâtir une nation, le Canada ne serait pas le pays que nous connaissons aujourd'hui.

The two bills should not be evaluated with partisan arguments — does it really matter today that Macdonald was a Conservative and Laurier a Liberal — but on their achievements, for it is no exaggeration to say that without their leadership and deep commitment to nation-building, Canada would not be the country it is today.




Anderen hebben gezocht naar : loi devraient plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi devraient plutôt ->

Date index: 2023-05-04
w