Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Constitution
Loi constitutionnelle
Loi constitutionnelle sur la poste allemande
Loi de révision constitutionnelle
Loi fondamentale
Lois constitutionnelles de 1867 à 1982

Vertaling van "loi constitutionnelle prévoit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi constitutionnelle | loi de révision constitutionnelle

constitution act | constitutional law




Codification administrative des Lois constitutionnelles de 1867 à 1982 [ Lois constitutionnelles de 1867 à 1982 | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 ]

A Consolidation of the Constitution Acts, 1867 to 1982 [ Constitution Acts, 1867 to 1982 | British North America Act, 1867 ]


constitution | loi constitutionnelle | loi fondamentale

constitution


Loi modifiant la Loi ayant pour objets la reconnaissance et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la Loi constitutionnelle de 1867

An Act to amend An Act for the Recognition and Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and to amend the Constitution Act, 1867


Loi modifiant la Loi sur le Nunavut et la Loi constitutionnelle de 1867

An Act to amend the Nunavut Act and the Constitution Act, 1867


loi constitutionnelle sur la poste allemande

Postal Services Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Loi constitutionnelle prévoit en effet que « les privilèges, immunités et pouvoirs que posséderont et exerceront » la Chambre et ses députés seront « prescrits [.] par loi du Parlement du Canada », sous réserve que ces privilèges, immunités ou pouvoirs ne puissent excéder ceux de la Chambre des communes britannique et de ses députés .

The Constitution Act provides that “the privileges, immunities, and powers to be held, enjoyed and exercised” by the House and its Members are to be “defined by Act of the Parliament of Canada”, with the proviso that such privileges, immunities and powers may not exceed those enjoyed by the British House of Commons and its Members.


modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président pour prolonger le mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ce qu'il ne soit pas mis fin au mandat des juges membres ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary powers of the Minister of Justice to prolong the mandate of judges and to appoint and dis ...[+++]


modifier la loi sur la Cour suprême, afin de ne pas réduire l'âge de départ à la retraite des juges actuellement en fonction, de supprimer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le président quant à la prolongation du mandat des juges de la Cour suprême et de supprimer la procédure de recours extraordinaire, qui prévoit la possibilité de remettre en cause des jugements définitifs rendus plusieurs années auparavant; modifier la loi sur le Conseil national de la magistrature, de manière à ne pas mettre fin au mandat des juges membres et à veiller à ce que le nouveau système de nomination continue de garantir l'élection des juges membres ...[+++]

Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including the discretionary powers of the Minister of Justice to prolong the mandate of judges and to appoint and ...[+++]


AM. considérant que la Loi fondamentale prévoit la possibilité de formuler deux nouveaux types de plaintes auprès de la Cour constitutionnelle, tandis que l'actio popularis pour une révision ex post a été abolie;

AM. whereas, under the Fundamental Law, the possibility for two new kinds of constitutional complaint to the Constitutional Court has been introduced, while the actio popularis for ex post review has been abolished;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le point b) du premier alinéa de l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne prévoit que les membres du Parlement européen bénéficient sur leur territoire national des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays, il convient de se référer à l'article 57 de la Loi constitutionnelle autrichienne, qui se lit comme suit (c'est nous qui soulignons):

Given that Article 9(a) provides that Members enjoy the immunities accorded to members of parliament in the territory of their own State, reference must be made to Article 57 of the Austrian Bundes-Verfassungsgesetz, which reads as follows (our underlining):


note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti des dispositions de contrôle appropriées, pour assurer la représentation proportionnelle des minorités, comme le prévoit la loi constitutionnelle ...[+++]

notes that an appropriate legal framework is in place concerning the protection of minorities as well as a demonstrated commitment to integrating minorities in the political system; recalls the importance of guaranteeing adequate representation of those minorities in the civil service, in the police forces and in the judiciary, as well as equal treatment in property-related and economic matters; calls for the development at all levels of state administration of a concrete action plan for achieving proportional representation of minorities, pursuant to the provisions of the Constitutional Law and with adequate provisions for monitoring; ...[+++]


(e) note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti des dispositions de contrôle appropriées, pour assurer la représentation proportionnelle des minorités, comme le prévoit la loi constitutionnelle ...[+++]

(e) notes that an appropriate legal framework is in place concerning the protection of minorities as well as a demonstrated commitment to integrating minorities in the political system; recalls the importance of guaranteeing adequate representation of those minorities in the civil service, in the police forces and in the judiciary, as well as equal treatment in property-related and economic matters; calls for the development at all levels of state administration of a concrete action plan for achieving proportional representation of minorities, pursuant to the provisions of the Constitutional Law and with adequate provisions for monitor ...[+++]


note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti des dispositions de contrôle appropriées, pour assurer la représentation proportionnelle des minorités, comme le prévoit la loi constitutionnelle ...[+++]

notes that an appropriate legal framework is in place concerning the protection of minorities as well as a demonstrated commitment to integrating minorities in the political system; recalls the importance of guaranteeing adequate representation of those minorities in the civil service, in the police forces and in the judiciary, as well as equal treatment in property-related and economic matters; calls for the development at all levels of state administration of a concrete action plan for achieving proportional representation of minorities, pursuant to the provisions of the Constitutional Law and with adequate provisions for monitoring; ...[+++]


que lorsque nous avons étudié cette mesure au comité, nous avons examiné attentivement les décisions judiciaires antérieures concernant les questions de représentation au Canada. Nous avons tâché d'en arriver à un libellé qui assure que notre projet de loi respecte les paramètres établis par les tribunaux, en interprétant la Loi constitutionnelle de manière à veiller à ce que la mesure soit conforme à tous égards à la loi de sorte que nous ne risquions pas de voir rejeter les limites d'une circonscription électorale établies par une commission parce qu'elles seraient jugées contraires à la Loi constitutionnelle ou à la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales, et qui assure que les dispositions de la Loi sur la révis ...[+++]

We tried to come up with wording that would ensure our bill fell within the parameters laid down by the courts, interpreting the Constitution Act in ways to see that this complies in every respect with that act so that we will not have the electoral boundaries drawn up by a commission thrown out as being contrary either to the Constitution Act or to the Electoral Boundaries Readjustment Act and that will ensure the provisions of the Electoral Boundaries Readjustment Act are not held to be inconsistent with the Constitution Act (1655) Section 52 of the Constitution Act, 1867, ...[+++]


Selon l'avis juridique donné à un comité parlementaire, quand ce processus a été suspendu durant la dernière législature-il s'agissait du projet de loi C-67-l'article 51 de la Loi constitutionnelle prévoit un délai implicite pour procéder à la révision des limites des circonscriptions électorales.

During the last suspension of the process, Bill C-67 in the last Parliament, considered legal opinion, indicated to a parliamentary committee at the time that there was an implied time limit for carrying out readjustment under section 51 of the Constitution Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi constitutionnelle prévoit ->

Date index: 2023-11-19
w