Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution
Loi constitutionnelle
Loi constitutionnelle sur la poste allemande
Loi de révision constitutionnelle
Loi fondamentale
Loi sur le Parc national
Lois constitutionnelles de 1867 à 1982

Traduction de «loi constitutionnelle parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi constitutionnelle | loi de révision constitutionnelle

constitution act | constitutional law




Codification administrative des Lois constitutionnelles de 1867 à 1982 [ Lois constitutionnelles de 1867 à 1982 | Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 ]

A Consolidation of the Constitution Acts, 1867 to 1982 [ Constitution Acts, 1867 to 1982 | British North America Act, 1867 ]


constitution | loi constitutionnelle | loi fondamentale

constitution


Loi modifiant la Loi ayant pour objets la reconnaissance et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la Loi constitutionnelle de 1867

An Act to amend An Act for the Recognition and Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and to amend the Constitution Act, 1867


Loi modifiant la Loi sur le Nunavut et la Loi constitutionnelle de 1867

An Act to amend the Nunavut Act and the Constitution Act, 1867


loi constitutionnelle sur la poste allemande

Postal Services Act


Loi fédérale sur le Parc national suisse dans le canton des Grisons | Loi sur le Parc national

Federal Act of 19 December 1980 on the Swiss National Park in the Canton of Graubünden | National Park Act [ NParkA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet article avait été intégré à la Loi constitutionnelle parce qu’à une occasion dans l’ancienne Assemblée législative du Canada, la Chambre avait dû suspendre ses travaux pendant plusieurs jours en raison de la maladie du Président (Journaux, 22 mars 1858, p. 161 (version anglaise seulement)); dans un cas postérieur à la Confédération, la Chambre a entrepris ses travaux en retard parce que le Président avait manqué son train et n’était pas encore arrivé à l’heure d’ouverture de la séance (Débats, 19 avril 1870, p. 1065).

This section had been included in the Constitution because on one occasion in the old Legislative Assembly of Canada, the House had to be adjourned for several days because the Speaker was ill (Journals, March 22, 1858, p. 161); in one post-Confederation case, the House began a sitting late because the Speaker missed his train and was not present at the hour of meeting (Debates, April 19, 1870, p. 1065).


Le Code canadien du travail s'applique au grain, et pas à d'autres marchandises assujetties à la Loi constitutionnelle, parce que les élévateurs à grain ont été réputés dans l'intérêt général du pays et sont donc soumis à des obligations différentes.

The Canada Labour Code applies to grain, unlike other commodities under the Constitution Act, because grain elevators have been deemed to be for the general advantage of Canada, and they have a different onus on them than is on any other commodity.


La question de savoir si des droits constituent une taxe ou quelque chose d'autre a été décrite en particulier dans des affaires provinciales qui relevaient de la Loi constitutionnelle parce qu'une province peut seulement imposer une taxe directe.

The issue of whether a charge is a tax, or is something else, has been particularly described in provincial cases under the Constitution Act because a province can only impose a direct tax.


La disposition de la loi du 22 juillet 2016 concernant la publication des décisions du Tribunal a été déclarée anticonstitutionnelle par le Tribunal constitutionnel dans sa décision du 11 août 2016, parce qu'elle va à l'encontre des principes de séparation et d'équilibre des pouvoirs et de l'indépendance des cours et tribunaux vis-à-vis des autres branches du pouvoir.

The provision of the Law of 22 July 2016 concerning the publication of judgments of the Tribunal was declared unconstitutional by the Constitutional Tribunal in its judgment of 11 August 2016 because of its inconsistency with the principles of the separation and balance of powers and the independence of courts and tribunals from other branches of power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au volet constitutionnel, je crois que le collègue devrait s'informer davantage des lois constitutionnelles parce que la question des valeurs mobilières est une compétence du Québec.

As for the constitution, I believe that my friend should take another look at the constitutional legislation, because Quebec has jurisdiction over securities.


G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales «assistent» aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant qu ...[+++]

G. whereas fresh Egyptian parliamentary elections have been called for the end of April 2013; whereas the Supreme Committee for Elections in Egypt has accepted four non-governmental organisations to ‘witness’ the elections, as well as the European Union, the League of Arab States and the African Union; whereas on 18 February 2013 the Supreme Constitutional Court declared several articles of this law unconstitutional and asked the Shura Council to amend them; whereas the opposition forces led by the National Salvation Front, protesting against the lack of legal guarantees for free and fair elections, have announced a boycott of the up ...[+++]


G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales "assistent" aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant que ...[+++]

G. whereas fresh Egyptian parliamentary elections have been called for the end of April 2013; whereas the Supreme Committee for Elections in Egypt has accepted four non-governmental organisations to ‘witness’ the elections, as well as the European Union, the League of Arab States and the African Union; whereas on 18 February 2013 the Supreme Constitutional Court declared several articles of this law unconstitutional and asked the Shura Council to amend them; whereas the opposition forces led by the National Salvation Front, protesting against the lack of legal guarantees for free and fair elections, have announced a boycott of the upc ...[+++]


Par ailleurs, comme l’ont démontré plusieurs arrêts de la Cour constitutionnelle italienne, le service de diffusion italien travaille depuis des années dans des conditions illégales, auxquelles les législateurs n’ont pas encore remédié. En effet, les lois promulguées jusqu’ici, qui ont ratifié l’occupation de facto de fréquences - à savoir l’exploitation d’installations par le plus grand groupe privé, sans concessions ni autorisations, et en désaccord complet avec n’importe quel souci de pluralisme accru - ont peu à peu été déclarées ...[+++]

In addition, as demonstrated by numerous judgments by the Italian Constitutional Court, the Italian broadcasting service has for years been operating in unlawful circumstances, which the legislators have not yet remedied; indeed, the laws passed so far, which have ratified the de facto occupation of frequencies – that is to say, the operation of installations by the largest private group without concessions or authorisations, totally at variance with any concern for greater pluralism – have gradually been declared unconstitutional, a ...[+++]


Mais il est également exact que cette réforme constitutionnelle présente trois écueils qui la privent de crédibilité : en premier lieu, par exemple, certaines actions ne sont plus définies comme des délits mais continuent de l’être car certaines conditions sont créées ; en second lieu, parce que la constitution est réformée mais qu’il subsiste d’autres lois, comme le code pénal, la loi antiterroriste ou la loi audiovisuelle, dans ...[+++]

It is also true, however, that this constitutional reform contains three elements that impair its credibility. First of all, it ceases to class as crimes actions that are still crimes because they fulfil the conditions as such. Secondly, the constitution is being reformed, but other laws remain in force, such as the Penal Code, the anti-terrorism law and the audiovisual law, which continue to uphold the existence of certain crimes of expression, of opinion, of public demonstration and association. Thirdly, and most importantly, the co ...[+++]


Nous voulons que la Chambre s'engage, dans ce projet de loi, à plafonner le nombre de députés. Comme le député de Calgary-Ouest l'a à juste titre fait remarquer, la Chambre pourrait modifier le projet de loi en vertu de l'article 51 de la Loi constitutionnelle parce qu'il s'agit d'une question de compétence fédérale.

As the hon. member for Calgary West rightly points out this would be within the purview of the House of Commons through an amendment to section 51 of the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi constitutionnelle parce ->

Date index: 2021-09-20
w