Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi c-10 protégeraient les personnes qui seraient autrement susceptibles " (Frans → Engels) :

Il y a de nombreuses circonstances dans lesquelles les mesures qui figurent dans cette section du projet de loi C-10 protégeraient les personnes qui seraient autrement susceptibles de se faire maltraiter et exploiter dès leur arrivée au Canada.

There are many potential scenarios in which the measures included in this particular section of Bill C-10 would protect individuals who might otherwise face abuse and exploitation upon their arrival here in Canada.


En fait, cette loi nous fournit des critères concernant des personnes qui aimeraient venir ici, mais qui seraient autrement inadmissibles: des gens qui ont été inculpés à l'extérieur du Canada d'une infraction qui, si elle avait été commise au Canada, serait punissable, en vertu d'une loi du Parlement, d'une peine d'emprisonnement maximale de 10 ans ou plus; des gens qui sont actifs dans le crime organisé; des gens qui se sont livrés à l'espionnage; des gens qui pourraient faire du ...[+++]

What the Immigration Act does is provide us with criteria for dealing with folks who would like to come here, but are otherwise inadmissible: people who have been convicted outside Canada of an offence that, if committed in Canada, would constitute an offence that may be punishable under an act of Parliament by a maximum term of imprisonment of 10 years or more; people who are actively involved in organized crime; people who have engaged in acts of espionage; people who will engage in terrorism; people who there are reasonable grounds to believe will engage in acts of violence that would or might endanger the lives or ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi c-10 protégeraient les personnes qui seraient autrement susceptibles ->

Date index: 2021-02-11
w