Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi applicable devrait aussi » (Français → Anglais) :

Comme les procédures de divorce et la liquidation du régime matrimonial ne doivent pas nécessairement avoir lieu au même moment, le choix de la loi applicable devrait aussi couvrir la période suivant le mariage.

As divorce proceedings and matrimonial property regime resolution do not necessarily have to take place at the same time, the choice of the law applicable should cover the time after the marriage as well.


(18 bis) La loi applicable devrait être choisie expressément dans une déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort ou résulter des termes d'une telle disposition.

(18a) A choice of law should be made expressly in a declaration in the form of a disposition of property upon death or be demonstrated by the terms of such a disposition.


Une convention désignant la loi applicable devrait pouvoir être conclue et modifiée au plus tard au moment de la saisine de la juridiction, et même au cours de la procédure si la loi du for le prévoit.

An agreement designating the applicable law should be able to be concluded and modified at the latest at the time the court is seized, and even during the course of the proceeding if the law of the forum so provides.


La convention sur le choix de la loi applicable devrait au moins être formulée par écrit, datée et signée par les deux parties.

The agreement on the choice of applicable law should at least be expressed in writing, dated and signed by both parties.


La possibilité de choisir d’un commun accord la loi applicable devrait être sans préjudice des droits et de l’égalité des chances des deux époux.

The possibility of choosing the applicable law by common agreement should be without prejudice to the rights of, and equal opportunities for, the two spouses.


(18) Une convention désignant la loi applicable devrait pouvoir être conclue et modifiée au plus tard lors de la saisine de la juridiction, et même en cours de la procédure si la loi du for le prévoit.

(18) An agreement designating the applicable law should be able to be concluded and modified at the latest when the court is seised, and even during the course of the proceeding if the lex fori so provides.


(18) Une convention désignant la loi applicable devrait pouvoir être conclue et modifiée au plus tard au moment de la saisine de la juridiction, et même au cours de la procédure si la loi du for le prévoit.

(18) An agreement designating the applicable law should be able to be concluded and modified at the latest at the time the court is seised, and even during the course of the proceeding if the law of the forum so provides.


Le moment où le demandeur en réparation peut choisir la loi applicable devrait être déterminé conformément à la loi de l'État membre où se trouve le tribunal saisi.

The question of when the person seeking compensation can make the choice of the law applicable should be determined in accordance with the law of the Member State in which the court is seised.


La loi applicable devrait également s'appliquer à la responsabilité délictuelle.

The law applicable should also govern the question of the capacity to incur liability in tort/delict.


Le moment où le demandeur en réparation peut choisir la loi applicable devrait être déterminé conformément à la loi de l'État membre où se trouve le tribunal saisi.

The question of when the person seeking compensation can make the choice of the law applicable should be determined in accordance with the law of the Member State in which the court is seised.




D'autres ont cherché : loi applicable devrait aussi     loi applicable     loi applicable devrait     plus tard lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi applicable devrait aussi ->

Date index: 2024-10-30
w