Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Directeur Loi anti-inflation
Bureau du Directeur en vertu de la Loi anti-inflation
Droit antidumping
LMS
Loi anti-boycottage
Loi anti-collusion
Loi anti-dumping
Loi anti-licenciements
Loi de blocage
Loi de modernisation sociale
Loi modifiant la Loi anti-inflation
Lois anti-trust
Législation anti-trust
Législation antidumping
Législation en matière d'ententes

Traduction de «loi anti‑manifestations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi anti-licenciements | loi de modernisation sociale | LMS [Abbr.]

Law on Social Modernisation




législation anti-trust | législation en matière d'ententes | lois anti-trust

antitrust laws


Bureau du Directeur en vertu de la Loi anti-inflation [ Bureau du Directeur Loi anti-inflation ]

Office of the Administrator under the Anti-Inflation Act


Loi modifiant la Loi anti-inflation et les indicateurs y afférents

An Act to amend the Anti-Inflation Act and guidelines


Loi modifiant la Loi anti-inflation

An Act to amend the Anti-Inflation Act


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

anti-dumping legislation | anti-dumping regulation | anti-dumping law | anti-dumping statutes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. salue le processus d'examen périodique universel sur l'Égypte mené en novembre 2014 et espère que ses conclusions seront adoptées lors de la prochaine session du Conseil des droits de l'homme; invite instamment l'Égypte à procéder à la libération immédiate et sans condition de toutes les personnes détenues pour avoir exercé pacifiquement leurs droits à la liberté d'expression, de réunion et d'association; exige également que le gouvernement égyptien adopte une législation conforme aux normes internationales et garantisse le droit d'association consacré dans la constitution égyptienne, y compris le droit de recevoir et de distribuer des financements, et qu'il abroge la loi anti‑manifestations ...[+++]

56. Welcomes the proceedings of the UPR for Egypt in November 2014 and looks forward to its adoption at the upcoming session of the UNHRC; urges Egypt to immediately and unconditionally release all those detained for peacefully exercising their rights to freedom of expression, assembly and association; demands, also, that the Government of Egypt enact legislation in line with international standards and safeguard the right to association enshrined in the Egyptian Constitution, including the right to receive and dispense funding, and that it revoke the Protest Law of November 2013 and introduce new legislation that would guarantee freed ...[+++]


K. considérant que, sur la base de la loi encadrant le droit de réunion, un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, de figures de l'opposition et de jeunes militants ont été arrêtés, poursuivis et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques; que des militants de premier plan, dont le blogueur Ahmed Douma, les dirigeants du 6 avril, Mohamed Adel et Ahmed Maher, ainsi que le juriste spécialiste des droits de l'homme Mahinour Al-Masri, ont été condamnés à trois ans de prison sous l'allégation d'avoir violé cette nouvelle loi; que le blogueur Alaa Abdoul Fattah et 24 autres prévenus ont été condamnés à quinze ans de prison pour avoir manifesté sans autorisation; que 23 personnes, dont les militantes Yara Sallam ...[+++]

K. whereas a large number of human rights defenders, opposition figures and youth activists have been arbitrarily arrested, charged and sentenced in relation to their peaceful activities on the basis of the Assembly Law; whereas prominent activists, such as the blogger Ahmed Douma, the April 6 leaders Mohamed Adel and Ahmed Maher, and the human rights lawyer Mahinoor El-Masry have been sentenced to three years in jail for allegedly violating this new law; whereas blogger Alaa Abd El Fattah and 24 other defendants were sentenced to a 15-year prison term for protesting without authorisation; whereas 23 persons, including human rights de ...[+++]


9. se félicite de la décision du parlement ukrainien d'abroger les lois anti-manifestation, et de ce qu'elle ait été signée par le président Ianoukovitch, ce qui constitue une avancée positive vers une résolution politique de la crise; regrette toutefois que la loi d'amnistie prenant les victimes en otage ait été approuvée, le 29 janvier 2014, sans le consentement de l'opposition; estime qu'une libération inconditionnelle des manifestants faciliterait grandement les négociations et apaiserait la société;

9. Welcomes the Verkhovna Rada’s decision to repeal the anti-protest laws, and its signature by President Yanukovych, as a positive step towards the political resolution of the crisis; regrets, however, that the amnesty law turning victims into hostages was approved on 29 January 2014 without the consent of the opposition; takes the view that an unconditional release of protesters would greatly facilitate the talks and appease society;


9. se félicite de la décision du parlement ukrainien d'abroger les lois anti-manifestation, et de ce qu'elle ait été signée par le président Ianoukovitch, ce qui constitue une avancée positive vers une résolution politique de la crise; regrette toutefois que la loi d'amnistie prenant les victimes en otage ait été approuvée, le 29 janvier, sans le consentement de l'opposition; estime qu'une libération inconditionnelle des manifestants faciliterait grandement les négociations et apaiserait la société;

9. Welcomes the Verkhovna Rada’s decision to repeal the anti-protest laws, and its signature by President Yanukovych, as a positive step towards the political resolution of the crisis; regrets, however, that the amnesty law turning victims into hostages was approved on 29 January without the consent of the opposition; takes the view that an unconditional release of protesters would greatly facilitate the talks and appease society;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la décision de la Verkhovna Rada d'abroger les lois anti-manifestation, et de ce qu'elle ait été approuvée par le président Ianoukovitch, ce qui constitue une avancée positive vers une résolution politique de la crise; regrette toutefois que la loi d'amnistie ait été approuvée le 29 Janvier, sans le consentement de l'opposition, estime qu'une libération inconditionnelle des manifestants faciliterait grandement les négociations et apaiserait la société;

7. Welcomes the Verkhovna Rada’s decision to repeal the anti-protest laws, and its approval by President Yanukovych, as a positive step towards the political resolution of the crisis; regrets, however, that the amnesty law was approved on 29 January without the consent of the opposition; takes the view that an unconditional release of protesters would greatly facilitate the talks and appease society;


Bien que le gouvernement ukrainien ait abrogé une partie de ses lois anti-manifestants draconiennes, le régime continue d'enlever et de torturer les leaders de l'opposition et de brutaliser les manifestants.

While the Ukrainian government has partially withdrawn its draconian anti-protest legislation, opposition leaders are still being kidnapped and tortured, and protestors are still being brutalized.


Les personnes qui organisent des manifestations illégales, comme des activistes pro-avortement ou des activistes anti-avortement, qui ont des croyances religieuses et qui peuvent en fait menacer la sécurité publique, qui peuvent bloquer l'accès à une clinique d'avortement, pourraient être considérées comme des terroristes en vertu d'un projet de loi comme celui-ci.

People conducting unlawful protest, such as perhaps pro-abortion activists or anti-abortion activists who have religious belief systems and who may in fact interfere in public security, who may in fact block access to abortion clinics, may still be deemed to be terrorists under a bill like this.


En ce qui a trait au Panama particulièrement, la question des droits des travailleurs nous préoccupe. Le gouvernement du Panama, qui est très à droite dernièrement, a fait adopter une loi que plusieurs considèrent extrêmement anti-syndicale, puisqu'elle va criminaliser le fait, pour les travailleurs, de manifester, de protester ou d'employer des moyens de pression pour améliorer leurs conditions salariales.

The government of Panama has moved even farther to the right and has passed legislation that many consider to be extremely anti-union, since it will make it illegal for workers to demonstrate, protest or lobby to improve their salary conditions.


Voilà pourquoi les associations d'immigrants dans l'ensemble du pays trouvent que le projet de loi C-50 est manifestement anti-démocratique, dangereux et loin d'être transparent.

That is why the immigrant groups across the country find that Bill C-50 is blatantly anti-democratic, secretive and dangerous.


M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui, à Montréal, des milliers de personnes ont manifesté leur désaccord à l'endroit du gouvernement fédéral qui s'apprête à faire disparaître les grands événements sportifs et culturels avec les dispositions anti-publicité que prévoit le projet de loi.

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, today in Montreal thousands of people are demonstrating their disagreement with the federal government, which is getting ready to wipe out major sports and cultural events with the anti-advertising provisions contained in the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi anti‑manifestations ->

Date index: 2022-06-12
w