Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette même logique devrait s'appliquer partout.

Traduction de «logique devrait s'appliquer » (Français → Anglais) :

La même logique devrait s'appliquer dans le domaine de la propriété intellectuelle.

The same logic should apply to intellectual property.


Cette même logique devrait s'appliquer partout.

The same logic should apply everywhere.


Cette même logique devrait s'appliquer aux pays en développement où les PME constituent l'épine dorsale du développement économique.

The same logic should apply for DC, where SMEs also constitute the backbone of their economic development.


L. considérant que le critère des liens les plus étroits devrait s'appliquer au droit de réponse, étant donné que cette mesure de réparation devrait être accordée rapidement et revêt un caractère provisoire par nature; considérant que la disposition de l'ordre de celle figurant en annexe devrait également prévoir l'autonomie des parties et la possibilité de choisir d'appliquer la loi du for lorsque le plaignant choisit de saisir les juridictions du média en cas de dommage survenu dans plusieurs États membres;

L. whereas the criterion of the closest connection should be used for the right of reply, since such relief should be granted swiftly and is interim in nature; whereas the provision of the type set out in the Annex should also cater for party autonomy and the option of electing to apply the lex fori where the claimant elects to sue in the media's courts for damage sustained in more than one Member State;


16. rappelle que, dans sa résolution du 21 septembre 2010 sur la «réduction de la pauvreté et la création d'emplois dans les pays en développement: la voie du progrès», le Parlement a souligné que l'UE ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions lorsque des pays ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance et de droits de l'homme souscrites dans des accords de commerce, qu'il a demandé aux autorités de l'UE de veiller au respect scrupuleux du principe de conditionnalité tel que stipulé dans l'accord de Cotonou, et qu'il a souligné que le même critère de conditionnalité ...[+++]

16. Recalls that, in its resolution of 21 September 2010 on poverty reduction and job creation in developing countries: the way forward, it emphasised that the EU should not hesitate to apply sanctions when countries fail to respect their governance and human rights obligations under trade agreements, asked the EU authorities to ensure scrupulous respect for the principle of conditionality, as stipulated in the Cotonou Agreement, and emphasised that the same conditionality criteria should apply to the provision of support under both the European Development Fund (EDF) and the Financing Instrument for Development Cooperation (DCI); stres ...[+++]


16. rappelle que, dans sa résolution du 21 septembre 2010 sur la «réduction de la pauvreté et la création d'emplois dans les pays en développement: la voie du progrès», le Parlement a souligné que l'UE ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions lorsque des pays ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance et de droits de l'homme souscrites dans des accords de commerce, qu'il a demandé aux autorités de l'UE de veiller au respect scrupuleux du principe de conditionnalité tel que stipulé dans l'accord de Cotonou, et qu'il a souligné que le même critère de conditionnalité ...[+++]

16. Recalls that, in its resolution of 21 September 2010 on poverty reduction and job creation in developing countries: the way forward, it emphasised that the EU should not hesitate to apply sanctions when countries fail to respect their governance and human rights obligations under trade agreements, asked the EU authorities to ensure scrupulous respect for the principle of conditionality, as stipulated in the Cotonou Agreement, and emphasised that the same conditionality criteria should apply to the provision of support under both the European Development Fund (EDF) and the Financing Instrument for Development Cooperation (DCI); stres ...[+++]


La même logique devrait s'appliquer.

The same logic should apply.


Je présume que la même logique devrait s'appliquer aux mots «invente les faits».

I assume the same logic would apply to the words “fabricating the facts”.


En outre, la logique suivante s’applique ici: en l’absence d’effets transfrontaliers ou de distorsion de concurrence, pourquoi l’Union européenne interdirait-elle aux États membres d’appliquer les taux de TVA qu’ils estiment judicieux?

Moreover, the following logic is applied here: if there are no cross-border or competitively distorting effects, why would the EU prohibit Member States from applying the VAT rates that they think are sound?


À mon avis, étant donné qu'une personne non tenue criminellement responsable pour cause de troubles mentaux continue de relever du Code criminel, la même logique devrait s'appliquer ici.

My argument is that because a person who is NCRMD is still under the Criminal Code, that same logic should apply there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logique devrait s'appliquer ->

Date index: 2022-01-04
w