Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Marqueur logique
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Organe arithmétique et logique
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
Valeur négociable
Valise logique
état de la négociation
étiquette logique

Traduction de «logique des négociations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


instrument de mesure d’un circuit logique électrique

Electrical logic circuit meter


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


étiquette logique | marqueur logique | valise logique

idiomatic tag | logical marker | logical tag


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

arithmetic and logic unit | ALU [Abbr.]


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois achevée la négociation de ces dernières mesures, l'action communautaire devrait, logiquement, se concentrer sur une application commune et un contrôle commun de cette application au niveau européen, y compris dans les nouveaux États membres.

Once completed the negotiation of the remaining FSAP measures, the focus of Community action should, logically, move into ensuring common implementation and enforcement at European level, including in the new Member States.


Le rapporteur se félicite de cette approche et constate que les conditions sont réunies pour parvenir à un accord en deuxième lecture, à condition que le Conseil et la Commission adoptent une véritable logique de négociation constructive.

The rapporteur welcomes this approach and considers that agreement can be reached at second reading if the Council and Commission take a genuinely constructive stance in negotiations.


De cette remarque, je tire une conclusion à l’adresse de M. le commissaire, à savoir que, dans la négociation globale, dans la recherche d’un équilibre général pour éviter un retour à des logiques bilatérales où le rapport de force l’emporterait, il faut garder à l’esprit deux éléments majeurs à traiter sur le même pied: d’une part, la négociation sur l’accès et sur les tarifs et, d’autre part, la protection et l’idée que les accor ...[+++]

I conclude from this, Commissioner, that two important things must be kept in mind and given equal priority in the world talks and in the quest for a general balance that will avoid a return to bilateralism where the strongest wins. Firstly, negotiations on access and tariffs and secondly, protection and the idea that preferential agreements are just as useful for development today as purely commercial thinking.


Mais je suis convaincu qu'au fur et à mesure que nous avançons dans ces débats nous allons parvenir à des positions cohérentes et solidaires qui puissent être acceptables par les pays candidats, car finalement nous devrons obtenir une solution qui suppose un juste équilibre parmi toute une série d'impératifs : le premier est la priorité politique de l'élargissement et le deuxième est que la logique des négociations, c'est-à-dire la transposition et l'application effective de l'ensemble de l'acquis, qui est commun et qui ne permet pas de systèmes différenciés, soit respectée.

That is only to be expected. Nonetheless, I am convinced that in the course of these discussions we shall arrive at consistent positions we all agree on. They should also be acceptable to the candidate countries because, ultimately, we need to come up with a solution amounting to a fair compromise between a whole range of demands. In the first place, there is the political priority of enlargement. Secondly, compliance with the rationale underpinning the negotiations, namely the transposition and effective implementation of the entire acquis . This applies to everyone, and there is no scope for differentiated systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je suis convaincu qu'au fur et à mesure que nous avançons dans ces débats nous allons parvenir à des positions cohérentes et solidaires qui puissent être acceptables par les pays candidats, car finalement nous devrons obtenir une solution qui suppose un juste équilibre parmi toute une série d'impératifs : le premier est la priorité politique de l'élargissement et le deuxième est que la logique des négociations, c'est-à-dire la transposition et l'application effective de l'ensemble de l'acquis, qui est commun et qui ne permet pas de systèmes différenciés, soit respectée.

That is only to be expected. Nonetheless, I am convinced that in the course of these discussions we shall arrive at consistent positions we all agree on. They should also be acceptable to the candidate countries because, ultimately, we need to come up with a solution amounting to a fair compromise between a whole range of demands. In the first place, there is the political priority of enlargement. Secondly, compliance with the rationale underpinning the negotiations, namely the transposition and effective implementation of the entire acquis. This applies to everyone, and there is no scope for differentiated systems.


Cette logique a aussi affecté les négociations sur l'agriculture et l'accès aux marchés pour les produits non agricoles.

It has also spilled through into the negotiations on agriculture and non-agricultural market access.


Une fois achevée la négociation de ces dernières mesures, l'action communautaire devrait, logiquement, se concentrer sur une application commune et un contrôle commun de cette application au niveau européen, y compris dans les nouveaux États membres.

Once completed the negotiation of the remaining FSAP measures, the focus of Community action should, logically, move into ensuring common implementation and enforcement at European level, including in the new Member States.


Cela semble également être la seule manière de permettre l'engagement des négociations sur ces sujets en éliminant, une fois pour toutes, la fausse logique de l'idée que l'UE devrait, d'une manière ou d'une autre, «payer» pour qu'ils soient abordés.

It also appears to be the only way that might enable negotiations to be launched on these subjects while eliminating, once and for all, the false logic of the proposition that the EU should somehow "pay" for these issues.


À l'extérieur, ce processus de réforme, à son tour, permet à l'UE de participer aux négociations de Doha en suivant une logique de libéralisation accrue du commerce et d'intensification des efforts pour parvenir à un développement durable.

Externally, the reform process in turn enables the EU to contribute to the Doha negotiations through an approach based on further, significant trade opening and support for sustainable development.


La logique de nos décisions d’Helsinki veut que la Turquie soit traitée identiquement aux autres candidats à l’adhésion dans tous les domaines, à l’exception des négociations.

It is in keeping with the philosophy behind the Helsinki resolutions that, with the exception of negotiations, Turkey must be treated in exactly the same way in all other areas as the other candidate countries.


w