Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Audit par logiciel
Audit trans-logiciel
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Contrôle par logiciel
Contrôle trans-logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
ISV
Industrie du logiciel
Logiciel
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
Révision par logiciel
Révision trans-logiciel
Software
Vendeur indépendant de logiciels
Vérification par logiciel
Vérification trans-logiciel
éditeur de logiciels
éditeur de logiciels indépendant

Vertaling van "logiciels notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

desktop publishing program | dtp-software package program


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | solutions developer | application developer | software developer


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

application architect | software designer | software architect | software architects


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

computer software and multimedia storekeeper | software shop manager | computer software and multimedia shop manager | computer software and multimedia store manager


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


éditeur de logiciels | éditeur de logiciels indépendant | vendeur indépendant de logiciels | ISV [Abbr.]

independent software vendor | ISV [Abbr.]


audit trans-logiciel [ audit par logiciel | vérification trans-logiciel | vérification par logiciel | contrôle trans-logiciel | contrôle par logiciel | révision trans-logiciel | révision par logiciel ]

computer systems audit [ audit through the computer | auditing through the computer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du m ...[+++]

whereas the information society, driven by information and communication technologies (ICTs), brings with it huge opportunities for generating and distributing wealth and knowledge, as shown for example by the free and open-source software industry, which has changed the way software is produced, distributed, supported and used, allowing for richer digital inclusivity; whereas digitalisation further holds opportunities for a more flexible and diverse use of time and space moving towards more equitable models for society; whereas, at the same time, the digitalisation of the labour market can create new dimensions of exclusion, for examp ...[+++]


un ensemble connu de produits logiciels et de descriptions de logiciel, notamment les spécifications, utilisés dans la production de la version considérée.

a known set of software products and descriptions, including specifications, that have been used in the production of that version.


À partir de 2008, l’accent sera mis sur les améliorations logicielles, notamment la création pour les vérificateurs en mission d’un accès à distance aux fichiers et instruments de contrôle.

From 2008 onwards, the focus will turn towards software upgradings, such as remote access for auditors on mission to audit tools and files.


La fonctionnalité S/MIME est intégrée dans la grande majorité des logiciels modernes de messagerie électronique, notamment Outlook, Mozilla Mail et Netscape Communicator 4.x, et est capable d'interopérer avec tous les principaux logiciels de messagerie.

s/MIME functionality is built into the vast majority of modern e-mail software packages including Outlook, Mozilla Mail as well as Netscape Communicator 4.x and inter-operates among all major e-mail software packages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l’objectif du Conseil est de codifier la pratique juridique existante dans l’ensemble de l’Union européenne en respectant l’équilibre entre la nécessité d’encourager l’innovation dans toute la filière industrielle électronique et des technologies de l’information et de la communication d’une part, et la prise en compte des intérêts de l’ensemble des opérateurs de logiciels, notamment les PME et les particuliers, d’autre part.

The Council’s objective, in fact, is to codify existing legal practice throughout the European Union, while retaining a balance between the need to encourage innovation throughout the electronics industry and the information and communications technology industry on the one hand, and the taking into consideration of all software operators, especially SMEs and individuals, on the other.


Ces services fournissent et gèrent des solutions technologiques et logicielles, notamment des services de réseau, des services logiciels médiateurs, ainsi que des services et des lignes directrices en matière de sécurité.

Such services provide and maintain technology and software solutions and comprise network services, middleware services, security services and guidelines.


Ces services fournissent et gèrent des solutions technologiques et logicielles, notamment des services de réseau ainsi que des services et des lignes directrices en matière de sécurité.

Such services provide and maintain technology and software solutions and comprise network services, security services and guidelines.


Nous parvenons davantage a maintenir nos projets de logiciels, notamment sur le plan du renforcement des institutions et des réformes.

We are more successful in keeping our software projects going, particularly as far as institution-building and reform are concerned.


La Commission est-elle consciente de ce problème et peut-elle indiquer les mesures qu'elle compte prendre pour, d'une part, protéger les droits des auteurs et de leurs représentants légaux et, d'autre part, éviter que les consommateurs honnêtes ne doivent payer des prix excessifs lorsqu'ils veulent acquérir des produits - musique et logiciels notamment - d'origine ?

Is the Commission aware of this problem, and can it indicate what measures it is thinking of taking in order, on the one hand, to protect the rights of authors and their legal representatives and, on the other, to defend honest consumers against having to pay excessive prices for, inter alia, original music and software packages?


La Commission est-elle consciente de ce problème et peut-elle indiquer les mesures qu'elle compte prendre pour, d'une part, protéger les droits des auteurs et de leurs représentants légaux et, d'autre part, éviter que les consommateurs honnêtes ne doient payer des prix excessifs lorsqu'ils veulent acquérir des produits - musique et logiciels notamment – d'origine?

Is the Commission aware of this problem, and can it indicate what measures it is thinking of taking in order, on the one hand, to protect the rights of authors and their legal representatives and, on the other, to defend honest consumers against having to pay excessive prices for, inter alia, original music and software packages?


w