Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Capacité de résilience organisationnelle
Changement organisationnel fondamental
Changement organisationnel profond
Changement organisationnel radical
Comportement organisationnel
Copie illicite de logiciel
Dispositif organisationnel
Disposition organisationnelle
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
Logiciel
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Modalité d’organisation
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Psychologie organisationnelle
Résilience organisationnelle
Résistance organisationnelle
Software
élaborer une structure organisationnelle

Vertaling van "logiciels et organisationnels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

business resilience | operational resilience | organisational resilience


logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

desktop publishing program | dtp-software package program


comportement organisationnel | psychologie organisationnelle

organizational behavior


dispositif organisationnel | disposition organisationnelle | modalité d’organisation

organisational arrangement


élaborer une structure organisationnelle

build organisational structure | develop structure of organisation | develop an organisational structure | generate organisational structure


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

computer software and multimedia storekeeper | software shop manager | computer software and multimedia shop manager | computer software and multimedia store manager


changement organisationnel fondamental [ changement organisationnel profond | changement organisationnel radical ]

fundamental organizational change [ radical organizational change ]


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

open source software [ FOSS | free and open source software | OSS [acronym] ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computer piracy [ hacking | software misuse | software piracy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'éducation et la formation doivent tenir compte de cette nécessité, qui requiert des investissements dans les infrastructures, des changements organisationnels, des équipements numériques et des compétences en la matière de la part des enseignants, des formateurs, des responsables d'établissement et des autres membres du personnel éducatif, ainsi que la création de ressources éducatives numériques (et libres) et de logiciels éducatifs de qualité.

Education and training must address this need, which requires investment in infrastructure, organisational change, digital devices and digital competences of teachers, trainers, school leaders and other members of educational staff, as well as the creation of digital (and open) educational resources and high-quality educational software.


Les compétences requises pour développer des jeux vidéo sont les mêmes que pour concevoir des sites Web, des applications dans le domaine de la santé, des outils de RH, des applications d'apprentissage organisationnelles et des logiciels de simulation militaire.

I find that the talent we use to build video games is the same talent we need to use to build websites, health care applications, HR tools, corporate learning applications, and defence simulations.


- les services à haute intensité de connaissances fournissent les actifs incoporels (savoir-faire, logiciels, compétences organisationnelles, capacités en RD, etc.) qui sont souvent devenus les moteurs clés de la création de valeur, tandis que les actifs physiques et financiers ont tendance à devenir des "biens interchangeables" d'importance relativement moindre.

- Knowledge-intensive services provide the intangible assets (know-how, software, organisational skills, RD capabilities etc.) which have often become key drivers of value creation, whereas physical and financial assets tend to become commodities of relatively lesser importance.


Etant donné que le secteur du textile et de l'habillement est un utilisateur de TIC plutôt qu'un développeur de logiciels, les projets de recherche avaient souvent un niveau moindre en recherche technologique pure, même si, dans le même temps, ceux-ci pouvaient avoir un impact économique important ou fournir de nouveaux modèles organisationnels.

As the textiles and clothing sector is a user of ICT, rather than a developer of software, project proposals have often had a lower pure technology research level, although at the same time potentially providing a high economic impact, or providing for new organisational models.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. souscrit à une normalisation tant officielle qu'informelle des matériels informatiques et des logiciels ainsi que des services de vérification, de sécurité et de maintenance concernant les aspects techniques et organisationnels, afin de faciliter l'accès d'un large public aux TI;

19. Supports both formal and informal standardisation of hardware, software, verification, security and support services in technical and organisational matters in order to facilitate IT access to the population at large;


Comme exemple d'actifs incorporels, on peut citer l'infrastructure organisationnelle (systèmes d'information, réseaux, structures et procédures administratives), les connaissances du marché et les connaissances techniques, les brevets, le logiciel, les dessins, les noms de marques et le capital humain.

Examples of intangible assets are organisational infrastructure (information systems, networks, administrative structures and processes), market and technical knowledge, patents, software, designs, brand names and human capital.


19. souscrit à une normalisation tant officielle qu'informelle des matériels informatiques et des logiciels ainsi que des services de vérification, de sécurité et de maintenance concernant les aspects techniques et organisationnels, afin de faciliter l'accès d'un large public aux technologies de l'information;

19. Supports both formal and informal standardisation of hardware, software, verification, security and support services in technical and organisational matters to facilitate IT access for the population at large;


L'élimination des entraves et des obstacles aux investissements matériels en tant que facteur d'innovation doit être un objectif essentiel; cependant, des recherches supplémentaires sont nécessaires afin de définir les éléments de ces investissements qui influent le plus sur l'innovation et la compétitivité (ressources humaines, concepts organisationnels, logiciels, marketing et publicité, distribution et logistique, image, esthétique et marque, ou réputation) ainsi que les "meilleures pratiques" dans chaque domaine.

Removing the barriers and obstacles to immaterial investments as an innovation factor should be a major objective, however, additional research is required to identify both the components of immaterial investments that have the most impact on innovation and competitiveness (whether it is human resources, organisational concepts, software, marketing and advertising, distribution and logistics, image, design and brand names, or reputation), and what the "best practices" are in each field.


Une formation sera dispensée en informatique, en comptabilité et en matière de logiciels organisationnels.

The project will provide training in computer literacy and bookkeeping and organisational software.


Le projet SIMAP pourrait entrer prochainement dans une phase de test grâce à la réalisation d'opérations pilotes avec quelques fournisseurs d'informations de différents pays qui possèdent déjà l'infrastructure technologique indispensable sur les plans matériels, logiciels et organisationnels.

The SIMAP project could soon begin a test phase in the form of pilot projects involving a number of information providers in different countries who already have the necessary technological infrastructure in terms of hardware, software and organization.


w